rail de guidage linéaire | Linear-Schienenführung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
rail de guidage | Führungsschiene |
rails de guidage | Führungsschienen |
rail de guidage | Führungsleiste |
sans rail de guidage | ohne Trennleiste |
rail de guidage | Trennleiste |
rail de guidage universel | Uni Trennleiste |
rail de guidage universel | Universaltrennleiste |
Erail, guidages linéaires à billes avec un ou plusieurs patins | ERail sind Linearkugellager mit einem oder mehreren Läufern |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
graisser (huiler le feutre de graissage) les guidages et les unités linéaires aux points de graissage prévus | Führungen und Lineareinheiten an den vorgesehenen Schmierstellen nachschmieren (Schmierfilz ölen) |
reprise des biens patrimoniaux d'un fabricant de guidages linéaires | Übernahme der Vermögenswerte eines Herstellers von Linearführungen |
graissage des guidages linéaires | schmieren der Linearführungen |
Les vis de fixation du guidage linéaire doivent être propres. | Die Befestigungsschrauben der Linearführung müssen sauber sein. |
Graisser (huiler le feutre de graissage) les guidages et les unités linéaires aux points de graissage prévus. | Führungen und Lineareinheiten an den vorgesehenen Schmierstellen nachschmieren (Schmierfilz ölen). |
Les profilés de contact flottants assurent une application symétrique des forces sur le guidage linéaire. | Die schwimmend gelagerten Kontaktprofile garantieren eine symmetrische Krafteinleitung auf die Linearführung. |
Cette pré-charge partielle augmente la durée de vie du guidage linéaire en évitant une pré-charge élevée en permanence sur toute la longueur du guidage. | Diese partielle Vorspannung erhöht die Lebensdauer der Linearführung durch Vermeiden einer ständig erhöhten Vorspannung über die gesamte Führungslänge. |
Ne pas choisir de supports à guidage linéaire, puisqu‘ils risquent de causer une usure ponctuelle des chaînes et abréger leur durée de vie. | Es dürfen keine linear geführten Unterstützungen gewählt werden, da diese zu punktuellem Verschleiß der Bänder führen können und deren Lebensdauer verkürzen. |