signal à un élément | Zweifachbestandteil des Zeichens |
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
signal lumineux à unités simples | Lichtsignal mit mehreren Signallaternen |
Tant que ce feu de signalisation clignote, l'accès des personnes et des véhicule aux allées est interdit, même à la zone d'une allée qui vient de s'ouvrir. | Solange diese Warnleuchte blinkt, dürfen keine Personen oder Fahrzeuge an die Gänge herantreten, auch nicht in den Bereich einer sich öffnenden Gasse. |
Du point de vue signal, il correspond à un niveau logique qui est fonction de l'état de la sortie matérielle A0. | Signalmäßig entspricht dieser einem logischen Pegel der vom Zustand des Hardwareausgangs A0 abhängt. |
Ils servent à signaler à l'application qu'un axe a atteint la position maximale. | Sie dienen dazu, der Applikation mitzuteilen, dass eine Achse auf die maximale Position angekommen ist. |
Cette sortie signale à la régulation qu’un paramètre a été modifié par une entrée de l’utilisateur. | Über diesen Ausgang wird der Steuerung mitgeteilt wenn sich durch die Anwendereingabe ein Parameter geändert hat. |
allant de la perturbation du signal de mesure sous forme de crêtes ou de bruits jusqu'à la destruction du matériel, par exemple par une surtension. | von der Störung des Messsignals in Form von Peaks oder Rauschen bis hin zur Zerstörung der Hardware selbst, beispielsweise durch Überspannung. |
Le rapport du signal de sortie au signal d'entrée lorsque le capteur est soumis à une excitation perpendiculaire à l'axe de mesure. | Das Verhältnis des Ausgangssignals zum Eingangssignal bei Erregung des Messwertaufnehmers rechtwinklig zur Messachse. |
Tous les feux du signal avertisseur de risque de collision fronto-arrière doivent clignoter en phase à une fréquence de 4,0 ± 1,0 Hz. | Alle Leuchten des Auffahrunfall-Alarmsignals müssen mit einer Frequenz von 4 +/- 1 Hz synchron blinken. |
Tous les feux servant à signaler un freinage d’urgence doivent clignoter de façon synchrone à une fréquence de 4,0 ± 1,0 Hz. | Alle Leuchten, die das Notbremssignal erzeugen, müssen mit einer Frequenz von 4 ± 1 Hz synchron blinken. |
signal à plusieurs éléments | Zeichen mit mehreren Bestandteilen |
|
Dispositif avertisseur visible en surface utilisé pour signaler la présence d'un élément de réseau de services d'utilité publique enterré. | Sichtbare oberirdische Hinweise auf ein unterirdisches Versorgungsnetzelement. |
il est possible d'attribuer les paramètres à un élément de l'interface déterminé au moyen de cette valeur. | über diesen Wert werden die Einstellungen einem bestimmten Oberflächenelement zugeordnet. |
relais à un élément | Einwicklungsrelais |
puissance acoustique à travers un élément de surface | Schalleistung durch ein Oberflächenelement |
Lors du montage, il convient de veiller à une distance suffisante par rapport aux éléments voisins. | Bei der Montage muss auf einen ausreichenden Abstand zu benachbarten Bauteilen geachtet werden. |
spécialement conçus pour des “activités” liées à l’un des éléments suivants: | besonders konstruiert für ‚Tätigkeiten‘ im Zusammenhang mit |
Objet géographique discret (par opposition à continu) représentant un élément exposé. | Einzelnes Geo-Objekt, das ein gefährdetes Element darstellt. |
si le certificat s'avère ne pas être conforme à une décision portant sur les mêmes éléments. | wenn das Zeugnis mit einer Entscheidung zum selben Sachverhalt nicht vereinbar wäre. |
À cette fin, une liste indicative, non exhaustive d’éléments de preuve devrait être établie. | Zu diesem Zweck sollte ein nicht erschöpfendes Verzeichnis von Beweismitteln erstellt werden. |
À l’exception des archives qui sont couvertes par un élément de coût distinct ci-dessous. | Mit Ausnahme der Archive, die von einer eigenen Kostenposition weiter unten abgedeckt werden. |