sortie capteur de débit | Strömungssensor-Ausgang |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
Pour les capteurs ultrasons avec sortie analogique il est possible de régler la limite de fenêtre proche du capteur et éloignée du capteur de la caractéristique analogique et également la caractéristique ascendante ou descendante. | Bei den Ultraschall-Sensoren mit Analogausgang können die sensornahe und sensorferne Fenstergrenze der Analogkennlinie und auch steigende oder fallende Kennlinie eingestellt werden. |
Le rapport du signal de sortie au signal d'entrée lorsque le capteur est soumis à une excitation perpendiculaire à l'axe de mesure. | Das Verhältnis des Ausgangssignals zum Eingangssignal bei Erregung des Messwertaufnehmers rechtwinklig zur Messachse. |
Trémie de versement de béton/trémie de sortie sont montées sur l'écoulement du mélangeur - tôle d'acier et tube oscillant de distribution pour le débit de béton dans le camion-mélangeur | Betonübergabetrichter/Auslauftrichter amMischerauslauf angebracht - bestehend aus Stahlblech und Gummirüssel zur Betonabgabe im Fahrmischer |
le capteur de débit ne doit pas être ouvert | der Strömungssensor darf nicht geöffnet werden |
capteur de débit | Strömungssensor |
fixer le capteur de débit avec le contre-écrou | Strömungssensor mit der Kontermutter fixieren |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
un capteur de débit, exécution métallique | Strömungssensor, Metallausführung |
entrée capteur de débit | Strömungssensor-Eingang |
capteur interrupteur de débit numérique | Sensor Digitaler Durchflussschalter |
Capteur de débit désactivé – pompe à vide | Wasserdurchflußschalter aus – Vakuumpumpe |
Le capteur de débit ne doit pas être ouvert. | Der Strömungssensor darf nicht geöffnet werden. |