support de pièce | Werkstückaufnahme |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
tourner le rouleau de tampon de sorte que le marquage sur le tampon corresponde exactement au support de pièce marqué. | die Tamponwalze so verdrehen, dass die Markierung am Tampon genau mit der gekennzeichneten Werkstückaufnahme übereinstimmt. |
quand le marquage sur le rouleau de tampon ne correspond plus à un support de pièce, la position du pignon doit être modifiée. | wenn die Markierung auf der Tamponwalze nicht mit einer Werkstückaufnahme übereinstimmt, muss die Zahnradposition verändert werden. |
arrêt après nombre de supports de pièces non équipés | Abschaltung nach Anzahl unbestückter Werkstückträger |
les supports des pièces à tester servent à la fixation des pièces à tester sur la table de montage | Prüfteilaufnahmen dienen der Fixierung der zu prüfenden Teile auf dem Montagetisch |
supports de pièces | Werkstückaufnahmen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vérifier le fonctionnement en douceur du poussoir des supports de pièces ! | Stößel der Werkstückaufnahmen Leichtgängigkeit überprüfen! |
le trait de marquage sur le rouleau de tampon doit correspondre à un support de pièces. | der Markierungsstrich auf der Tamponwalze muss mit einer Werkstückaufnahme übereinstimmen. |
Le support doit permettre une manipulation en toute sécurité des pièces à tester par le robot. | Die Aufnahme muss eine sichere Handhabung der Prüfteile durch den Roboter ermöglichen. |
le support approprié au maintien de la navigabilité du produit, de la pièce ou de l'équipement. | die ausreichende Unterstützung der fortdauernden Lufttüchtigkeit des betreffenden Produkts, Bau- oder Ausrüstungsteils. |
le support approprié au maintien de la navigabilité du produit, de la pièce ou de l’équipement.» | die ausreichende Unterstützung der fortdauernden Lufttüchtigkeit des betreffenden Produkts, Bau- oder Ausrüstungsteils.“ |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
support de pompe | Pumpemhalter |
support de buse | Düsenhalter |
support de lampe | Leuchtenhalter |
support de pompe | Pumpenhalter |
support de base | Grundhalter |
support sonde | Sondenaufnahme |
support de base | Basisträger |
support de fût | Fassauflage |
support de base | Basishalter |
support combiné, 2 pièces | Kombinationshalter 2-tlg |
support par pièce | Endmaßhalter je 1 St |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
support avec emporte-pièces rectifiés avec précision, interchangeables | Halter mit auswechselbaren präzisionsgeschliffenen Stanzmessern |
support porte-pièce | Werkstückträgerauflage |
vente de pièces | Teileverkauf |
axe de pièce | Teileachse |
nom de pièce | Teilname |
axe de la pièce | Werkstückachse |
butée de pièce | Werkstückanschlag |
jeu de pièces | Teilesatz |
liste de pièces | Stückliste |
appel de pièces | Teileabfrage |