taille de la surface d'appui | Größe der Standfläche |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
De plus, le décalage vertical de la construction ainsi que d'éventuelles irrégularités de la surface d'appui sont compensés. | Außerdem werden ein vertikaler Versatz in der Konstruktion sowie eventuell vorhandene Unebenheiten der Auflagefläche kompensiert. |
appliquer de l'huile de protection de tampon sur la surface d'appui. | die Druckfläche mit einem Tamponschutzöl einreiben. |
tous les pitons reposent de manière plane sur la surface d'appui | alle Ringschrauben eben auf der Auflagefläche aufliegen |
La référence d’axe est mesurée entre le centre de la broche porte-pièces fixe et la surface d'appui de la pince Schunk (surface vissée en acier spécial). | Gemessen wird die Achsreferenz demnach von Mitte fester Aufnahmedorn bis Auflagefläche Schunk-Greifer (eingeschraubte Edelstahlfläche). |
Pour les chariots élévateurs, tenir compte de la capacité de charge et de la surface d'appui de la machine sur les fourches (stabilité). | Bei Hubwagen ist die Tragkraft und die Auflagefläche der Maschine auf den Gabeln (Standsicherheit) zu beachten. |
La surface d'appui du plateau sous vide de la pince ne présente aucun dommage mécanique et les surfaces d'appui en plastique sont plus élevées que la base aluminium | Die Anlagefläche der Greifervakuumplatte ist ohne mechanische Beschädigung und die Kunststoffauflageflächen sind höher als die Aluminumbasis |
Avant d'actionner la touche de démarrage, il faut vérifier que la console de commande est bien installée (qu'elle repose complètement sur la surface d'appui). | Vor dem Betätigen der Starttaste ist zu Prüfen ob der Schaltausleger richtig aufgesetzt ist (komplett auf der Anlagefläche liegt). |
Les dimensions suivantes se rapportent au centre de raccordement partant de la surface d'appui vers le haut et du centre de la paroi arrière vers les deux côtés. | Die folgenden Maße sind bezogen auf die Anschlussmitte gemessen von der Standfläche nach oben und aus der Mitte der Rückwand zu beiden Seiten. |