taille du cône | Kegelgröße |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
taille du plateau | Backengröße |
taille du mandrin | Futtergröße |
taille du verre | Glasgröße |
taille du réflecteur | Reflektorgröße |
taille du chariot | Schlittengröße |
taille ducône | ZapfenGröße |
taille du rail | Schienengröße |
taille du lot atteinte | Losgröße erreicht |
taille du lot en kg; | Menge der Partie in kg; |
pour tailles de cône | Für Kegelgrössen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
La taille de fenêtre normale est restituée en cliquant sur l'icône . | Durch Betätigung von wird der normale Zustand wieder hergestellt. |
remplacement du cône racleur et du joint | Austausch von Abstreifkonus und Dichtung |
enlèvement du cône racleur | Entfernen des Abstreifkonus |
contrôle du cône racleur et du joint | Prüfen von Abstreifkonus und der Dichtung |
longueur du cône | Kegellänge |
douilles de réduction cône morse | Morsekonus-Reduzierhülsen |
contour du cône intérieur | Innenkegelkontur |
Démontage de la base de fixation du cône | Demontage des Fixierungslagers vom Aufnahmekegel |
Sinon, la base de fixation se détache du cône. | Sonst rutscht Fixierungslager vom Kegel. |