temps système de base | Zeiten Grundsystem |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Service – Temps système de base / contrôle des fluides | Service – Zeiten Grundsystem / Medienkontrolle |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
réglage des temps de système et des temps de contrôle des fluides | Einstellung von Systemzeiten und Zeiten der Medienkontrolle |
Le vaste parc de machines est géré et utilisé à plein temps par Achim Kuhlmann avec un système de saisie des données de service adapté à la pratique. | Der umfangreiche Maschinenpark wird von Achim Kuhlmann mit einem praxisgerechten Betriebsdatenerfassungssystem verwaltet und ausgelastet. |
Aucune surchauffe des récipients et temps de refroidissement rapides pour une capacité élevée d’échantillons grâce au système de refroidissement breveté | Kein Überhitzen der Gefäße und rasche Kühlzeiten für einen hohen Probendurchsatz durch das patentierte Kühlsystem |
Entre temps, ce système trouve une utilisation dans des domaines aussi différents que par ex. la commande de procédés, le traitement d'image, l'infotainment, etc. | Mittlerweile findet das System Anwendung in den verschiedensten Bereichen wie z.B. Prozesssteuerung, Bildverarbeitung, Infotainment etc. |
Le temps de réponse du système doit être spécifié par le constructeur de l'instrument. | Die Systemansprechzeit ist nach den Angaben des Geräteherstellers einzustellen. |
mesure des données du temps de maintien en température dans le système catalyseur sur le banc de vieillissement du catalyseur suivant le SBC. | Messung der Zeit-bei-Temperatur-Daten im Katalysatorsystem auf dem Katalysatoralterungs-Prüfstand während des SPZ. |
Les exigences en matière de temps de réponse combiné pour le débit des gaz d'échappement et le système de dilution en circuit partiel sont indiquées au point 2.4. | Die kombinierten Vorschriften für die Ansprechzeit für den Abgasdurchsatz und das Teilstrom-Verdünnungssystem sind in Abschnitt 2.4 angegeben. |
La touche F4 doit être actionnée aussi longtemps jusqu'à ce que le message "Position de base OK" s'affiche. | Die Taste F4 muss so lange betätigt werden, bis in der Grundstellungsanzeige „Position de base OK“ angezeigt wird. |
Shutter war mit Grundemission zu lange geöffnet (L’obturateur a été ouvert trop longtemps avec l’émission de base). | Shutter war mit Grundemission zu lange geöffnet. |
La vitesse de déplacement moyenne V-moyenne est calculée à partir de la course et du temps de déplacement minimum autorisé du module de base ou du module combiné. | Die mittlere Verfahrgeschwindigkeit V-mittel errechnet sich aus dem Hub und der minimal zulässigen Verfahrzeit des Basis- oder Kombimoduls. |
Temps de repos minimal à la base d’affectation. | Mindestruhezeit an der Heimatbasis |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Temps de repos minimal en dehors de la base d’affectation. | Mindestruhezeit außerhalb der Heimatbasis |
La valeur temps de l’argent (c’est-à-dire l’intérêt au taux de base ou taux sans risque). | Zeitwert des Geldes (d. h Basiszinssatz oder risikolosen Zinssatz). |
Dans un premier temps, les actifs devraient, si possible, être évalués sur la base de leur valeur de marché courante. | In einem ersten Schritt sollten die Vermögenswerte sofern möglich auf der Grundlage ihres aktuellen Marktwerts bewertet werden. |
système de base en aluminium, table de mesure en granit avec taraudages | Basissystem aus Al, Messtisch aus Hartgestein mit Gewindebohrungen |
système de base en aluminium, table de mesure en granit avec plusieurs taraudages | Basissystem aus Al, Messtisch aus Hartgestein mit mehreren Gewindebohrungen |
système d'étagères à visser étagère de base | Schraub-Regalsystem-Grundregal |
système de base | Basissystem |
Référencement du contrôleur de réglage sur le système coordinateur de base du véhicule | Referenzierung Einstellmeister auf das Basiskoordinatensystem des Fahrzeugs |
système de gestion de base de données | Datenbankverwaltungssystem |
Architecture du système et principes de base | Aufbau des Systems und Grundprinzipien |
Les Participants conviennent des exceptions à ce système de taux de base. | Ausnahmen vom Basiszinssatzsystem werden von den Teilnehmern vereinbart. |