trou de fixation pour | Befestigungsbohrung passend für |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
trous de fixation des mors rapportés | Befestigungsbohrungen für Stufenleisten |
avec trous de fixation | Mit Befestigungsbohrungen |
trous de fixation | Befestigungsbohrungen |
trous de fixation | Bohrbild |
trous de fixation | Bohrungsstichmaß |
trou de fixation avec lamage | gesenkte Befestigungsbohrung |
trou de fixation | Befestigungsloch |
entraxe des trous/goujons de fixation; | Lochkreisdurchmesser von Befestigungslöchern/-bolzen; |
I Diamètre des trous de vis de fixation | I Durchmesser der Löcher für die Befestigungsbolzen |
sur la surface se trouvent des trous de montage pour différentes positions de montage | in der Oberfläche befinden sich Montagebohrungen für variable Montagestellungen |
trous taraudés des deux côtés pour butée de pièce | beidseitig Gewindebohrungen für Werkstoffanschlag |
trous filetés sur les deux côtés pour la butée de pièce | Beidseitig Gewindebohrungen für Werkstückanschlag |
mors fixe réversible étagé avec trous de montage pour mors rapportés | Feste, umkehrbare Stufenbacke mit Bohrungen zurAufnahme von Stufenleisten |
support plat avec trou de centrage pour têtes | Flache Werkstückauflage mit Zentrierloch für Aufsätze |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
avec trou de positionnement pour tiges de comparateur | Mit Aufnahmebohrung für Messuhr-Schäfte |
avec trou de centrage pour têtes | Mit Zentrierloch für Aufsätze |
trou de précision pour le dénudage de câbles à un conducteur (massif) | Präzisions-Abisolierloch für eindrähtige (massive) Leiter |
Pays où se trouve le bureau de l’analyste en chef compétent pour la notation. | Angabe des Landes, in dem der für das Rating zuständige leitende Analyst sein Büro hat. |
vis de fixation pour l'unité de ponçage | Befestigungschrauben für Schleifeinheit |
kit de fixation pour système boulonné | Befestigungssatz für Schraubregal |
vis de fixation pour l'unité de ponçage | Befestigungsschrauben für Schleifeinheit |
vis de fixation pour fraises à matrice | Befestigungsschrauben für Gesenkfräser |
bride de fixation pour queues d'outils HSK | Aufnahmeflansch für Werkzeugschäfte |
filetage de fixation pour rails fixes | Befestigungsgewinde für Anschlagschienen |
filetage de fixation pour écrou en T | Befestigungsgewinde für Nutenstein |
cadenas pour fixation murale pour | Schloss für Wandhalterung zu |
rail de fixation pour fond | Aufhängebügel |