"type de règlement" auf Deutsch


type de règlementZalungsart
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "type de règlement"

d’un type de rétroviseur, conformément au règlement no 81für einen Rückspiegeltyp nach der Regelung Nr. 81
d'un type de dispositif catadioptrique en application du règlement no 3für einen Typ eines Rückstrahlers nach der Regelung Nr. 3
d’un type de sous-ensemble électrique/électronique (2) en ce qui concerne le règlement no 10für einen Typ einer elektrischen/elektronischen Unterbaugruppe (2) nach der Regelung Nr. 10.
Le type de véhicule à homologuer doit satisfaire aux prescriptions de l’annexe 7 du présent règlement.Der zu genehmigende Fahrzeugtyp muss die Anforderungen von Anhang 7 dieser Verordnung erfüllen.
tractante ne peut pas attribuer ce numéro à un autre type de véhicule tel qu’il est défini dans le présent règlement.Dieselbe Vertragspartei darf diese Genehmigungsnummer keinem anderen Fahrzeugtyp nach dieser Regelung mehr zuteilen.
Cat 2 - 1
d’un type de motocycle en ce qui concerne le bruit produit par les motocycles, en application du règlement no 41eines Kraftradtyps hinsichtlich der von den Krafträdern hervorgerufenen Geräuschentwicklung nach der Regelung Nr. 41
le type de moteur équipant ce type de véhicule a fait l’objet d’une homologation de type selon le règlement no 49; etder in diesen Fahrzeugtyp eingebaute Motor nach der Regelung Nr. 49 typgenehmigt worden ist und
d’un type de véhicule /composant /entité technique (2) en ce qui concerne le règlement no 10.für einen Typ eines Fahrzeuges/eines Bauteils/einer selbständigen technischen Einheit (2) nach der Regelung Nr. 10:
La liste des types de produits biocides couverts par le présent règlement ainsi que leur description figurent à l’annexe V.Anhang V enthält eine Liste der unter diese Verordnung fallenden Arten von Biozidprodukten mit ihrer Beschreibung.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

type de visSchraubengüte
type de lameKlingenart
type de cléSchlüsselart
type de morsBackenausführung
type de pasSteigungsbereich
type de railSchienentyp
type de visSchraubentyp
type de bacBehältertyp
type de prixPreisart
type de solBodentypen
concernant l'homologation de type d'un véhicule en application du règlement no 116für ein Fahrzeug nach der Regelung Nr. 116
concernant l'homologation de type d'un système d'alarme pour véhicule en application du règlement no 116für ein Fahrzeug-Alarmsystem nach der Regelung Nr. 116
Cat 3 - 1
concernant l'homologation de type d'un dispositif d'immobilisation en application du règlement no 116für eine Wegfahrsperre nach der Regelung Nr. 116
Un exemple de marquage de l’homologation CEE par type est présenté à l’annexe 1 du présent règlement.Ein Beispiel des Genehmigungszeichens ist in Anhang 1 dieser Regelung enthalten.
mode de règlementZahlungsweise
modifier le mode de règlementZahlungsweise ändern
information sur les modes de règlementZahlungsweise Info
sélectionner le mode de règlementZahlungsweise wählen
Banque des règlements internationauxBank für internationalen Zahlungsausgleich
Organe de règlement des différendsStreitbeilegungsgremium
Feu de position avant (règlement no 7)Begrenzungsleuchte (Regelung Nr. 7)
Feu de brouillard avant (règlement no 19)Nebelscheinwerfer (Regelung Nr. 19)
Feu de route (règlements nos 98 et 112)Scheinwerfer für Fernlicht (Regelungen Nr. 98 und 112)

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->