"vides" auf Deutsch


videsleer


Beispieltexte mit "vides"

bacs videsLeerbehälter
cadre pour le retour des bacs videsRücklaufebene
compartiments souples à l'avant et à l'arrière videsEinsteckfächeran Vorderseite, Rückseite frei
jusqu'à 80% de volume en moins lors de l'empilement des bacs videsbis zu 80% geringeres Volumen der Leerbehälter durch Ineinanderstapeln
économise du volume lors du transport à vide ou lors du stockage de bacs videsspart Volumen beim Leertransport bzw. bei der Leergut-Lagerung
Ne pas mettre sou pression les bouteilles / boîtes avec des défauts ou des rayures profondes ainsi que les bouteilles / boîtes vides.Flaschen/Dosen mit Sprüngen oder tiefen Kratzern sowie leere Flaschen/Dosen nicht unter Druck setzen.
coffrets vides et pâtes à tarauderLeerkassette und Bohrpaste
Mesurage de la teneur en vides résiduelsMessung des Resthohlraumgehalts
La teneur en vides résiduels de chaque carotte.Resthohlraumgehalt jedes Bohrkerns;
Il n'y a pas de vides entre les identificateurs d'installation.In der Reihe der Anlagenkennnummern gibt es keine Lücken.
pour la teneur en vides résiduels ou l’absorption acoustique:Resthohlraumgehalt oder Schallabsorption:
En outre, aucune carotte ne peut avoir une valeur de vides supérieure à 10 %.Darüber hinaus darf kein einzelner Bohrkern einen Hohlraumgehalt von mehr als 10 % aufweisen.
La géométrie et le “representativePoint” ne peuvent pas être vides simultanément.Die Attribute geometry und representativePoint können nicht beide leer sein.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

coffrets vides, à remplir avec desjeux complémentairesLeerkassetten, passend für die Bestückung mit Nachfüllsätzen
On utilise de jeunes femelles adultes, nullipares et non gravides.Es werden junge erwachsene weibliche Mäuse verwendet, die weder geworfen haben noch trächtig sind.
Les emplacements du terrain d’essai où les carottes pour le mesurage des vides ont été prélevées.Entnahmestelle der Bohrkerne in der Prüfzone zur Messung des Hohlraumgehaltes;
La teneur en vides résiduels, VC, du mélange du revêtement pour la piste d’essai ne peut dépasser 8 %.Der Resthohlraumgehalt VC der Deckschicht der Prüfstrecke darf höchstens 8 % betragen.
les blisters vides sont de nouveau empilés dans un poste de prélèvement et sont disponibles pour le prélèvementleere Blister werden in einer Entnahmestation wieder aufgestapelt und stehen zur Entnahme bereit
le fait que des citernes ou des wagons-citernes (y compris vides et non nettoyés) n'aient pas été fermés convenablement;Tanks/Tankcontainer (einschließlich leerer und ungereinigter) wurden nicht ordnungsgemäß verschlossen.
Toutefois, l’absorption acoustique ne doit être mesurée que si le revêtement n’est pas conforme aux exigences en matière de vides résiduels.Die Schallabsorption muss jedoch nur dann gemessen werden, wenn die Oberfläche den Anforderungen für den Hohlraumgehalt nicht entspricht.