"vis de réglage de longueur d'outil" auf Deutsch


vis de réglage de longueur d'outilWerkzeuglängeneinstellschraube
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "vis de réglage de longueur d'outil"

vis de réglage de longueur d'outil axialeaxiale Werkzeuglängeneinstellschraube
vis de réglage de longueur d'outil radialeradiale Werkzeuglängeneinstellschraube
le serrage de la vis de réglage de longueur d'outil avec un tournevis inapproprié entraine la détérioration de la vis de réglage de longueur d'outilein Anziehen der Werkzeuglängeneinstellschraube mit falschem Schraubendreher führt zur Beschädigung der Werkzeuglängeneinstellschraube
En cas de serrages fréquents, la vis de réglage de longueur d'outil doit être nettoyée et relubrifiée à intervalles réguliers.Bei häufigem Spannen ist die Werkzeuglängeneinstellschraube in regelmäßigen Abständen zu reinigen und zu schmieren.
La vis de réglage de longueur d'outil axiale ou radiale est serrée avec un tournevis inadapté.Die radiale oder axiale Werkzeuglängeneinstellschraube wird mit falschem Schraubendreher angezogen.
Cat 2 - 1
Le serrage de la vis de réglage de longueur d'outil avec un tournevis inapproprié entraine la détérioration de la vis de réglage de longueur d'outil.Ein Anziehen der Werkzeuglängeneinstellschraube mit falschem Schraubendreher führt zur Beschädigung der Werkzeuglängeneinstellschraube.
Glisser l'outil par la queue jusqu'à la vis de réglage de longueur d'outil dans l'alésage de logement du mandrin.Schieben Sie das Werkzeug mit dem Schaft voraus bis zur Werkzeuglängeneinstellschraube in die Aufnahmebohrung des Dehnspannfutters.
Vue d'en bas sur le mandrin avec vis de réglage de longueur d'outil axialeSicht von unten auf Dehnspannfutter mit axialer Werkzeuglängeneinstellschraube
Ne serrer la vis de réglage de longueur d'outil qu'avec une clé à six pans creux adaptée.Ziehen Sie die Werkzeuglängeneinstellschraube ausschließlich mit einem passenden Innen-Sechskantschlüssel mit Quergriff an.
Utilisez exclusivement une clé à six pans creux avec poignée transversale et de taille 2,0 pour visser la vis de réglage de longueur d'outil.Verwenden Sie ausschließlich einen Innen-Sechskantschlüssel mit Quergriff und SW 2,0 zum Drehen der Werkzeuglängeneinstell-schraube.

Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen

vis de réglage de longueur intégréeIntegrierte Längeneinstellschraube
avec mini écrou ER (309640), sans vis de réglage de longueurMit ER-Mini-Mutter (Nr 309640), ohne Längeneinstellschraube
équipé d'une vis de réglage de hauteur verrouillable et 3 vis de serrage d'outilsAusgerüstet mit konterbarer Höhenverstellschraube und 3 Werkzeug-Spannschrauben
Ne pas effectuer de réglage de longueur d'outil sur un outil serré.Führen Sie bei gespanntem Werkzeug keine Werkzeuglängeneinstellung durch.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->