vitesse de ralenti d'utilisation | Leerlaufdrehzahl |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
vitesse de rotation assignée au ralenti | Bemessungswert der abgesenkten Leerlaufdrehzahl |
vitesse de ralenti minimale | kleinste Leerlaufdrehzahl |
Après la désactivation de l’aimant du changement de la course d’élévation du pied, la limitation de la vitesse reste activée pendant le temps de ralentissement. | Nach Ausschalten des Hubverstellungsmagneten bleibt die Drehzahlbegrenzung während der Nachlaufzeit noch wirksam. |
La limitation de la vitesse sera libérée après le temps de ralentissement. | Signal Hubverstellung schaltet aus und nach der Nachlaufzeit wird die Drehzahlbegrenzung wieder aufgehoben. |
La plus grande vitesse de rotation à laquelle on puisse faire tourner le moteur en agissant sur les organes de réglage du ralenti; | die höchste Motordrehzahl, die durch Einwirkung auf die Leerlaufeinstelleinrichtung zu erreichen ist; |
La vitesse des gaz d'échappement dans la zone de prélèvement doit être supérieure à 10 m/s sauf en mode ralenti. | Die Gasgeschwindigkeit muss im Entnahmebereich höher als 10 m/s sein; dies gilt nicht für den Leerlauf. |