volume du réservoir | Behältervolumen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
volume du réservoir (réserve) | Tankinhalt (Reserve) |
Le volume du réservoir de carburant se situe dans une fourchette de ± 10 %. | Für das Fassungsvermögen des Kraftstoffbehälters gilt eine Toleranz von ± 10 %. |
volume intérieur en m3 du réservoir de carburant gazeux; | Innenvolumen des Behälters für gasförmigen Kraftstoff in m3 |
V volume intérieur en m3 du réservoir de carburant gazeux. | V Innenvolumen des Behälters für gasförmigen Kraftstoff in m3. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
volume du canal | Gangvolumen |
Volume du récipient de pesée 650 l (litres) | Volumen des Wiegebehälters 650 l (Liter) |
Volume des exportations de modules (en MW) | Ausfuhrvolumen Module (in MW) |
Volume annuel du contingent [1] | Kontingentmenge pro Jahr [1] |
Volume du système d’échappement complet: … dm3 | Vollständiges Volumen der Auspuffanlage: … dm3 |
volume et/ou numéro de série du Journal officiel | dem Band und/oder der Serie des Amtsblatts |
Volume des importations en provenance du Japon (en MW) | Menge der Einfuhren aus Japan (in MW) |
Volume du vin distillé/poids du distillat obtenu: | Volumen des destillierten Weins/Gewicht des gewonnenen Destillats |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
mise en place du réservoir | Fass einfahren |
retrait du réservoir | Fass entfernen |
changement du réservoir | Fass wechseln |
capacité du réservoir | Becherinhalt |
contenu du réservoir | Behälterinhalt |
matériau du réservoir | Behältermaterial |
capacité du réservoir | Kesselinhalt |
capacité du réservoir | Tankinhalt |