Établissement et durée | Auflegung des Programms und Laufzeit |
|
Beispieltexte mit "Établissement et durée"
|
---|
Établissement et durée du programme | Auflegung und Laufzeit des Programms |
les établissements identifient et analysent les changements prévisibles des paramètres de risque sur la durée de vie de leurs expositions de crédit (effets de variations saisonnières). | die Institute ermitteln und analysieren die erwarteten Veränderungen der Risikoparameter während der Laufzeit einer Forderung (Saisoneffekte). |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
établissement du budget | Aufstellung des Haushaltsplans |
établissement du budget de l'UE | Aufstellung des Haushaltsplans der EU |
Établissement de corridors de fret | Einrichtung von Güterverkehrskorridoren: |
Établissement et mandat | Einsetzung und Zuständigkeitsbereich |
Établissement et contenu | Festlegung und Inhalt |
Établissement et gestion des registres | Einrichtung und Führung von Registern |
Établissement du Fonds de cohésion et objet | Errichtung des Kohäsionsfonds und Gegenstand |
très haut rendement et longue durée de vie | sehr hohe Schnittfreudigkeit und Standzeit |
|
coupe très rapide et longue durée de vie | sehr schneller Schnitt bei hoher Standzeit |
répétabilité et durée de vie élevées | Hohe Wiederholgenauigkeit und Langlebigkeit |
Très haut rendement et longue durée de vie | Sehr hohe Schnittfreudigkeit und Standzeit |
Coupe très rapide et longue durée de vie | Sehr schneller Schnitt bei hoher Standzeit |
Budget et durée | Mittelausstattung und Dauer |
la répétition et la durée de l’aide; | wiederholte Gewährung und Dauer; |
Entrée en vigueur et durée | Zeitpunkt der Anwendbarkeit und Geltungsdauer |