ancoraggio di superficie | Oberflächen-Pinning |
|
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Sollevare le macchine a regola d'arte mediante un dispositivo di sollevamento, seguendo esclusivamente le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso (punti di ancoraggio per i dispositivi di presa del carico ecc.)! | Maschinen nur gemäß Angaben der Betriebsanleitung (Anschlagpunkte für Lastaufnahmeeinrichtungen usw.) fachgerecht mit Hebezeug anheben! |
Utilizzare solo i punti di ancoraggio previsti per i dispositivi di presa del carico. | Nur die vorgesehenen Anschlagpunkte für Lastaufnahmeeinrichtungen verwenden. |
Se necessario, per impedire lo spostamento del blocco di cemento, si possono usare altri dispositivi di ancoraggio o di arresto. | Gegebenenfalls müssen zusätzliche Verankerungs- oder Haltevorrichtungen verwendet werden, um eine Verschiebung des Betonblocks zu verhindern. |
La posizione di ciascun ancoraggio deve rispettare la tolleranza di cui al punto 7.7.1 del regolamento UNECE n. 16-06. | Die Lage der einzelnen Verankerungen muss innerhalb der Toleranzen gemäß Absatz 7.7.1 der UNECE-Regelung Nr. 16-06 liegen. |
angolo di superficie | Flächenwinkel |
parametri di superficie | Oberflächenmessgröße |
capacità di superficie | flächenbezogene Kapazität |
|
integrale di superficie | Flächenintegral |
rumore di superficie | Grundgeräusch |
livello di superficie | Oberflächenniveau |
onda di superficie | Oberflächenwelle |
densità di superficie | flächenbezogene Masse |
trasporto di superficie | Beförderung zu Wasser und zu Lande |