avvolgimento di rotore | Läuferwicklung |
|
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
avvolgimento di indotto | Ankerwicklung |
avvolgimento di potenza | Arbeitswicklung |
avvolgimento di campo | Feldwicklung |
avvolgimento di statore | Ständerwicklung |
avvolgimento di comando | Steuerwicklung |
avvolgimento a gradini | Treppenwicklung |
avvolgimento di fase | Wicklungsstrang |
L'anello distanziatore adatto viene inserito tra il mozzo del rotore e il distanziale. | Der passende Distanzring wird zwischen Rotornabe und Distanzbuchse gelegt. |
|
Estrarre il distanziatore e l'anello di tenuta (lato rotore). | Die Distanzhülse und den Schleuderring abziehen (Rotorseite). |
Di regola i motori con rotore in cortocircuito vengono inseriti direttamente. | Kurzschlussläufermotoren werden normalerweise direkt eingeschaltet. |
Con l'aiuto di viti di estrazione staccare il rotore dal suo supporto. | Rotor mit Hilfe von Abdrückschrauben vom Rotorträger lösen. |
Sostituzione di rotore e lamiera forata | Rotor und Siebblech wechseln |
Anello di tenuta sul lato rotore aperto con gioco di 3,5mm con fori supplementari perimetrali | Sperrwasserring an Rotorseite offen mit Spalt 3,5mm mit zusätzlichen Bohrungen am Umfang |
L'anello di tenuta e l'anello base presentano un gioco di 3,5 mm rispetto al mozzo del rotore. | Sperrwasserring und Grundring haben einen Spalt vom 3,5 mm zur Rotornabe. |
Anelli distanziali in Teflon per la regolazione del gioco del rotore | Teflon-Distanzringe für Einstellung Rotorspalt |
Elementi di giunzione destinati alla fabbricazione di alberi di rotore di coda per elicotteri [1] | Verbindungsteile zum Herstellen von Hubschrauberheckrotorwellen [1] |