costruito | verbaut |
|
Beispieltexte mit "costruito"
|
---|
costruito ex fundamentis | auf den alten Fundamenten erbaut |
Foro costruito su un sito non utilizzato in precedenza. | Bohrung an einer bisher nicht genutzten Stelle niedergebracht. |
Il bordo anteriore dell'LPD deve essere costruito come segue: | Die Vorderkante der seitlichen Schutzeinrichtung muss wie folgt ausgeführt sein: |
Esso non è principalmente costruito per il trasporto di persone. | Das Fahrzeug ist nicht hauptsächlich für die Beförderung von Personen bestimmt. |
|
A tal fine, sarà costruito un nuovo deposito rafforzato e sicuro. | Zu diesem Zweck wird ein neues verstärktes und sicheres Lager errichtet. |
Il valore normale costruito è stato stabilito sulla base dei costi. | Der rechnerisch ermittelte Normalwert wurde auf Kostenbasis berechnet. |
L'impianto di montaggio automatico è costruito con materiali di uso comune. | Der Montageautomat ist mit handelsüblichen Werkstoffen gebaut. |
Il dispositivo è costruito secondo le regole della tecnica generalmente riconosciute. | Die Vorrichtung ist nach den allgemein anerkannten Regeln der Technik gebaut. |
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
è progettato, costruito e gestito in modo sicuro e compatibile con l’ambiente; | sie wurde auf sichere und umweltschonende Weise entworfen und gebaut und wird auf sichere und umweltschonende Weise betrieben; |
Questo sistema è costruito in modo tale che è possibile sostituire l'intera cartuccia dosatrice. | Hier ist das gesamte System so konstruiert, dass die gesamte Dosiereinheit austauschbar ist. |
Il modello dovrebbe essere ricostruito e può essere preparato internamente o acquistato sul mercato. | Ein RhE-Modell sollte rekonstruiert sein und kann selbst hergestellt oder im Handel erworben werden. |
Un grande edificio ornato o fortificato solitamente costruito a fini di residenza privata o di sicurezza. | Ein großes, künstlerisch gestaltetes oder befestigtes Gebäude, in der Regel als Privatresidenz oder zu Wehrzwecken errichtet. |
Le rane e le lumache devono essere macellate in uno stabilimento costruito, sistemato ed attrezzato a tal fine. | Frösche und Schnecken müssen in einem zu diesem Zweck erbauten, ausgelegten und ausgerüsteten Betrieb getötet werden. |
Il carrello deve essere costruito in modo tale che dopo la prova non si registri alcuna deformazione permanente. | Der Prüfschlitten muss so gebaut sein, dass nach der Prüfung keine dauerhafte Verformung festzustellen ist. |
Inoltre, il veicolo deve essere costruito progettando masse e dimensioni in maniera da rispettare una minima stabilità longitudinale. | Darüber hinaus müssen die Massen und Abmessungen der Fahrzeuge so ausgelegt sein, dass eine Mindest-Querstabilität gewährleistet ist. |