pollame da uova | Legegeflügel |
|
Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Pollame/Polli da carne | Geflügel — Masthähnchen |
C. Pollame e uova da cova | C. Geflügel und Bruteier |
pollame, suinetti (svezzati) e suini da ingrasso: 500-4000 FYT; | Geflügel, Ferkel (entwöhnt) und Mastschweine 500-4000 FYT; |
Restituzioni all'esportazione nel settore del pollame applicabili a partire dal 15 dicembre 2004 | Ausfuhrerstattungen auf dem Geflügelfleischsektor, gültig ab 15. Dezember 2004 |
nel caso del pollame, entro un periodo massimo di 3 giorni dalla macellazione; | bei Geflügel innerhalb von höchstens drei Tagen nach der Schlachtung; |
Alimenti di origine animale ottenuti da specie animali diverse dal pollame e dai bovini: | Lebensmittel tierischen Ursprungs von anderen Tierarten als Geflügel und Rindern: |
Essi sono applicabili ai settori diversi dal pollame vivo a decorrere dal 1o gennaio 2005. | Sie gelten ab dem 1. Januar 2005 für andere Bereiche als Lebendgeflügel. |
volatili diversi dal pollame, nonché uccelli da compagnia al seguito dei rispettivi proprietari. | andere Vögel als Geflügel, einschließlich als Heimtiere gehaltene Vögel in Begleitung ihres Besitzers. |
il luogo di produzione e/o di origine, esclusi carni di pollame e grassi da spalmare; | den Erzeugungsort und/oder den Ursprungsort des landwirtschaftlichen Produkts, mit Ausnahme von Geflügelfleisch und Streichfetten; |
Pollame e uova | Geflügel und Eier |
Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il pollame e le uova, | Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Geflügelfleisch und Eier — |
|
che approva i piani di riconoscimento degli stabilimenti per gli scambi intracomunitari di pollame e uova da cova | über die Genehmigung von Plänen für die Zulassung von Betrieben zum innergemeinschaftlichen Handel mit Geflügel und Bruteiern |
basso consumo di acqua grazie al raffreddamento della lama di nuova concezione | Sparsamer Wasserverbrauch durch neuartige Sägeblattkühlung |
A questa domanda, il software di nuova concezione aggiunge | Die neu entwickelte Software setzte bei der Frage an |
Al termine del tempo di coda inizia una nuova fase di processo. | Ein neuer Prozessschritt erfolgt erst nach dem Ablauf der Nachlaufzeit. |
Il robot non ha alcuna ricetta valida (trasmettere una nuova) | Roboter hat kein gültiges Rezept (Bitte neu übertragen) |
caviale e suoi succedanei preparati con uova di pesce | Kaviar und Kaviarersatz, aus Fischeiern gewonnen |
Prezzo medio delle importazioni dalla Nuova Zelanda (EUR/ft2) | Durchschnittspreis der Einfuhren aus Neuseeland (in Euro/Quadratfuß) |
variazioni riguardanti l'aggiunta di una nuova controindicazione; | Änderungen im Zusammenhang mit dem Hinzufügen einer neuen Kontraindikation; |
Da non utilizzare in animali che producono uova destinate al consumo umano | Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind |
Da non utilizzare in animali che producono uova destinate al consumo umano. | Nicht zur Anwendung bei Tieren, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind. |