"strategie di mitigazione" auf Deutsch


strategie di mitigazioneErsatzstrategien


Beispieltexte mit "strategie di mitigazione"

Progetti integrati riguardanti l’attuazione di strategie, piani e tabelle di marcia per la mitigazione dei cambiamenti climaticiIP, die sich mit der Umsetzung von Klimaschutzstrategien, -plänen und -fahrplänen befassen

Weitere Italienisch-Deutsch Übersetzungen

elaborare strategie di comunicazione;Ausarbeitung von Kommunikationsstrategien;
Attuazione di strategie di sviluppo localeUmsetzung lokaler Entwicklungsstrategien
sostegno per l’attuazione delle strategie di adattamento.Unterstützung für die Durchführung von Anpassungsstrategien.
strategie di sviluppo locale di tipo partecipativo;auf örtlicher Ebene betriebene Strategien für lokale Entwicklung;
le strategie e i processi per la gestione di tali rischi;die Strategien und Verfahren für die Steuerung der Risiken;
Strategie di sviluppo locale di tipo partecipativoVon der örtlichen Bevölkerung betriebene Strategien für lokale Entwicklung
B85G Le strategie di dismissione possono variare per tipologia di investimento.B85G Die Ausstiegsstrategien können je nach Art der Investition variieren.
tali strategie siano dichiarate e soddisfino i requisiti del presente allegato.»;diese Strategien werden angegeben und erfüllen die Anforderungen dieses Anhangs.“
investendo nell'ambito delle strategie di sviluppo locale di tipo partecipativo;Investitionen im Zuge der von der örtlichen Bevölkerung betriebenen Entwicklungsstrategien;
misure di compensazione e mitigazioneAusgleichs- und Ersatzmassnahmen
fattore di mitigazioneMinderungsfaktor
Tecnica di mitigazione del rischio paese utilizzataangewandte Methode für die Begrenzung des Länderrisikos
le tecniche di mitigazione del rischio paese eventualmente applicate; egegebenenfalls angewandte Methode für die Begrenzung des Länderrisikos und
armonizzare in modo sistematico le ipotesi formulate e le misure di mitigazione definite con le parti interessate;in einer systematischen Weise mit betroffenen Parteien Annahmen und Eindämmungsmaßnahmen abzustimmen;
Le suddette decisioni hanno altresì riconosciuto l’importanza di attribuire alle misure di adattamento la stessa priorità attribuita alle misure di mitigazione.Mit den Beschlüssen wurde auch anerkannt, dass Anpassungsmaßnahmen ebenso wichtig sind wie Klimaschutzmaßnahmen.
CRITERI E CONDIZIONI CHE REGOLANO L'APPLICAZIONE DI TECNICHE DI MITIGAZIONE DEL RISCHIO PAESE E DI MIGLIORAMENTI DEL CREDITO PER IL RISCHIO ACQUIRENTEKRITERIEN UND BEDINGUNGEN FÜR DIE ANWENDUNG VON METHODEN ZUR BEGRENZUNG DES LÄNDERRISIKOS UND VON KÄUFERRISIKO-BONITÄTSVERBESSERUNGEN
migliorare i metodi di tutela dell'ambiente, mitigazione dei cambiamenti climatici e adattamento ad essi;Verbesserung der Prozesse zur Bewahrung der Umwelt, zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Auswirkungen;