Hamowanie do zatrzymania | Bremsen bis zum Stillstand |
|
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Cytostaza hamowanie wzrostu komórek (zob. wzór w dodatku 2). | Zytostase Hemmung des Zellwachstums (entsprechende Formel vgl. Anlage 2). |
Dostarczone osobno przyciski ZATRZYMANIA AWARYJNEGO z obudową zostaną zainstalowane przez budowniczego instalacji. | die lose mitgelieferten NOT-HALT-Taster mit Gehäuse werden vom Anlagenbauer installiert |
rozładowarka wymaga zatrzymania maszyny | Entlader fordert Maschinen-Stop |
ładowarka wymaga zatrzymania maszyny | Lader fordert Maschinen-Stop |
Dopuszczalne powody zatrzymania zostały określone przez prawo. | Die Gründe für eine Inhaftierung sind gesetzlich festgelegt. |
|
Wskazanie zakończenia rozładowania, prowadzącego do przymusowego zatrzymania pojazdu: … | Anzeige des Entladeschlusses, der das Anhalten des Fahrzeugs bewirkt: … |
Informacje te obejmują inspekcje statków, stwierdzone w czasie inspekcji niedociągnięcia oraz zatrzymania. | Diese Informationen umfassen die Überprüfungen der Schiffe, dabei festgestellte Mängel sowie Festhaltemaßnahmen. |
W połowie drogi uruchamia się w sposób normalny hamulce do zatrzymania pojazdu. | Auf halber Strecke wird die Bremse normal betätigt, bis das Fahrzeug zum Stillstand kommt. |
Pole F105A należy stosować dla każdej pozycji budżetowej, dla której dokonano zatrzymania kwot. | Feld 105A ist für jeden Haushaltsposten zu verwenden, für den eine Kürzung vorgenommen wurde. |
Jeżeli do zatrzymania doszło w czasie trwania procedury dublińskiej, terminy realizacji tej procedury w Państwa przypadku będą następujące: | Wenn Sie während des Dublin-Verfahrens in Haft genommen werden, gilt für das Verfahren folgender Zeitrahmen: |