charakter i cel środka. | Art und Zweck der Maßnahme. |
|
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
wszystkie właściwe wyjaśnienia dotyczące charakteru i celu środków. | sachdienliche Erklärungen zu Art und Zweckbestimmung der Mittel. |
Obszar głębszych wód, o charakterze mniej więcej liniowym, utworzony do celów nawigacyjnych w wyniku operacji pogłębiania. | Durch Ausbaggern entstandener, etwa linienförmiger Tiefwasserbereich für die Schifffahrt. |
W badaniu zostaną w szczególności uwzględnione intensywność pomocy, charakterystyka beneficjentów i realizowane cele. | Bei der Prüfung werden insbesondere die Beihilfeintensität, die besonderen Merkmale der Begünstigten und die verfolgten Ziele berücksichtigt. |
Akty te charakteryzują się bowiem tym, że mają wyłącznie administracyjny cel i służą ułatwieniu stosowania niniejszej dyrektywy. | Diese Rechtsakte erfüllen einen rein administrativen Zweck und dienen nur dazu, die Anwendung dieser Richtlinie zu vereinfachen. |
istotna zmiana wpływająca na charakter operacji, jej cele lub warunki wdrażania, która mogłaby doprowadzić do naruszenia jej pierwotnych celów. | erhebliche Veränderung der Art, der Ziele oder der Durchführungsbestimmungen des Vorhabens, die seine ursprünglichen Ziele untergraben würden. |