rezolucja Rady Unii Europejskiej | Entschließung des Rates der Europäischen Union |
|
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
rezolucja Rady Europejskiej | Entschließung des Europäischen Rates |
Z wyrazami najgłębszego szacunku, W imieniu Rady Unii Europejskiej | Im Namen des Rates der Europäischen Union |
uwzględniając zalecenie Rady Unii Europejskiej [1], | auf Empfehlung des Rates der Europäischen Union [1], |
a także mając na uwadze potrzebę mianowania Zastępcy Sekretarza Generalnego Rady Unii Europejskiej, | in der Erwägung, dass der Stellvertretende Generalsekretär des Rates der Europäischen Union ernannt werden muss — |
w sprawie mianowania Sekretarza Generalnego, Wysokiego Przedstawiciela ds. Wspólnej Polityki Zagranicznej i Bezpieczeństwa, Rady Unii Europejskiej | zur Ernennung des Generalsekretärs des Rates der Europäischen Union/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik |
Port Constanta w Rumunii był tradycyjnym portem wyjścia dla krajów Europy Środkowej przed ich przystąpieniem do Unii Europejskiej. | Der rumänische Hafen Constanța war für die mitteleuropäischen Länder vor ihrem Beitritt zur Europäischen Union traditionell ein Ausfuhrhafen. |