stan środowiska naturalnego | Umweltqualität |
|
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Sekretarz stanu ds. środowiska. | Staatsministerin für Umweltangelegenheiten. |
Studnia wykorzystywana do celów obserwacyjnych, jednak tylko w przypadku gdy oddziałuje na stan wód podziemnych środowiska wodonośnego. | Eine zu Beobachtungszwecken genutzte Grundwassermessstelle. |
Z doświadczenia wynika, że są one skutecznymi czynnikami nawożącymi i nie stanowią zagrożenia dla środowiska. | Es hat sich als wirksames Düngemittel ohne Umweltrisiken erwiesen. |
Ustanowiony przez Wspólne Centrum Badawcze (JRC) i Dyrekcję Generalną ds. Środowiska (DG ds. Środowiska). | Eingeführt von der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) und der Generaldirektion Umwelt (GD ENV). |
Wiele bromowanych opóźniaczy spalania to substancje trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne dla ludzi i środowiska. | Viele bromierte Flammschutzmittel sind persistent, bioakkumulierbar sowie für Mensch und Umwelt toxisch. |
Rtęć jest substancją bardzo niebezpieczną dla zdrowia ludzkiego i środowiska. | Quecksilber ist ein für die menschliche Gesundheit und die Umwelt sehr gefährlicher Stoff. |
Informacje statystyczne dotyczące stanów patologicznych bezpośrednio lub pośrednio powiązanych z jakością środowiska. | Statistische Informationen zu Erkrankungen, die direkt oder indirekt in Zusammenhang mit der Qualität der Umwelt stehen. |
udoskonalanie procesów w celu zachowania stanu środowiska, dostosowania się do zmiany klimatu i łagodzenia jej; | Verbesserung der Prozesse zur Bewahrung der Umwelt, zur Eindämmung des Klimawandels und zur Anpassung an seine Auswirkungen; |
w sprawie ustanowienia programu działań na rzecz środowiska i klimatu (LIFE) i uchylające rozporządzenie (WE) nr 614/2007 | zur Aufstellung des Programms für die Umwelt und Klimapolitik (LIFE) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 614/2007 |
Kategoria 4 – Tradycyjnie stosowane substancje pochodzenia naturalnego | Kategorie 4 — Traditionell verwendete Stoffe natürlichen Ursprungs |
Pokrycie stanowiące reprezentację ciągłych informacji na temat zagrożenia naturalnego. | Ein Coverage zur Darstellung zusammenhängender Informationen über einen Typ einer naturbedingten Gefahr. |
|
zwracanie szczególnej uwagi na rzeki o swobodnym biegu zbliżonym do ich stanu naturalnego, które mogą z tego powodu być przedmiotem szczegółowych środków; | der besonderen Berücksichtigung naturbelassener, frei fließender Flüsse, die daher Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein können; |
należy dokonać bezpiecznej utylizacji zużytych części, materiałów eksploatacyjnych i pomocniczych w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego. | für sichere und umweltschonende Entsorgung von Betriebs- und Hilfsstoffen sowie Austauschteilen sorgen |
Należy zapewnić utylizację materiałów eksploatacyjnych w sposób przyjazny dla środowiska naturalnego. | achten Sie auf die umweltgerechte Entsorgung der Betriebsmittel |
Poprzez przekazanie starego produktu do firmy zajmującej się utylizacją wnoszą Państwo swój wkład w ochronę środowiska naturalnego. | durch die Abgabe bei der zuständigen Entsorgungsstelle leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt |
Ochrona środowiska naturalnego, zdrowie publiczne i bezpieczeństwo żywności | Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit |
Ocena ochrony środowiska naturalnego (ustępy 55–57 PPA). | umweltpolitische Beurteilung (DAC-Grundsätze Absätze 55 bis 57). |
zachowanie i ochrona środowiska naturalnego oraz wspieranie efektywnego gospodarowania zasobami; | Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Förderung der Ressourceneffizienz; |
deklaruje zgodność ze specyfikacjami certyfikacyjnymi i wymogami ochrony środowiska naturalnego według lit. a) ppkt 1. | erklären, die Zertifizierungsspezifikationen und die Umweltschutzanforderungen gemäß Buchstabe a Ziffer 1 einzuhalten. |
OŚ 2 POPRAWA ŚRODOWISKA NATURALNEGO I OBSZARÓW WIEJSKICH POPRZEZ GOSPODAROWANIE GRUNTAMI | SCHWERPUNKT 2: VERBESSERUNG DER UMWELT UND DER LANDSCHAFT DURCH FÖRDERUNG DER LANDBEWIRTSCHAFTUNG |
Ochrona środowiska naturalnego w interesie zdrowia lub dobrostanu ludzi lub zwierząt | Schutz der natürlichen Umwelt im Interesse der Gesundheit oder des Wohlbefindens von Menschen und Tieren |