"Contactos do declarante" auf Deutsch


Contactos do declaranteKontaktdaten der meldenden Person

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Contactos do titular da posiçãoKontaktdaten des Positionsinhabers
Os contactos de pré-notificação são realizados de forma estritamente confidencial.Vorabkontakte sind strikt vertraulich.
Nome e contactos do dono;Name und Kontaktinformationen des Tierhalters;
Contactos anteriores à apresentação dos processos complementaresKontakte vor Einreichung der ergänzenden Dossiers
Contactos da pessoa que assume a responsabilidade pelo pedidoKontaktangaben der für den Antrag zuständigen Person
O comité deverá estabelecer contactos com representantes dos países candidatos.Der Ausschuss stellt Kontakte zu Vertretern der Bewerberländer her.
Nome e contactos do dono ou da pessoa autorizada;Name und Kontaktinformationen des Tierhalters oder der ermächtigten Person;
Elaborar, manter atualizada e distribuir a lista de contactos dos membros do colégio;Aufstellung, Aktualisierung und Weiterleitung der Kontaktliste mit Angaben zu allen Mitgliedern des Kollegiums;
Nome, contactos e assinatura do veterinário oficial ou autorizado emitente;Name, Kontaktinformationen und Unterschrift des amtlichen oder ermächtigten Tierarztes, der den Ausweis ausstellt;
Endereço do declaranteAnschrift der meldenden Person
A pedido do declarante;auf Antrag des Anmelders,
O Estado-Membro parceiro para o Estado-Membro declarante será:Partnermitgliedstaat für den Meldemitgliedstaat ist:
Inscrição nos registos do declaranteAnschreibung in der Buchführung des Anmelders
se o indivíduo não tiver a nacionalidade do país declarante: outro Estado-Membro, oufalls die Person nicht die Staatsangehörigkeit des Meldelands besitzt: anderer Mitgliedstaat oder
A declaração simplificada não é feita mediante inscrição nos registos do declarante.die vereinfachte Zollanmeldung wird nicht mittels einer Anschreibung in der Buchführung des Anmelders vorgenommen.
Se for caso disso, o nome e o endereço completo do declarante ou do representante do requerente (incluindo os números de telefone e de fax);gegebenenfalls Name und vollständige Anschrift des Anmelders oder des Vertreters des Antragstellers (einschließlich der Telefon- und der Telefaxnummer);