"Regiões ultraperiféricas" auf Deutsch


Regiões ultraperiféricasRegionen in äußerster Randlage


Beispieltexte mit "Regiões ultraperiféricas"

Regiões ultraperiféricas da UniãoGebiete in äußerster Randlage der Union
Regiões ultraperiféricas: compensação de eventuais sobrecustos ligados ao défice de acessibilidade e à fragmentação territorialGebiete in äußerster Randlage: Ausgleich für Zusatzkosten aufgrund von Zugänglichkeitsdefiziten und territorialer Fragmentierung
Regiões ultraperiféricas: apoios para compensar sobrecustos decorrentes das condições climáticas e de dificuldades associadas ao relevo geográficoGebiete in äußerster Randlage: Förderung des Ausgleichs von Zusatzkosten aufgrund von Klimabedingungen und schwierigem Gelände
Regiões ultraperiféricas: ações específicas destinadas a compensar sobrecustos ligados à dimensão do mercadoGebiete in äußerster Randlage: Spezifische Maßnahmen zum Ausgleich von Zusatzkosten aufgrund der Größe des Marktes
Do montante dos investimentos elegíveis nas regiões ultraperiféricasder förderfähigen Investitionen in Regionen in äußerster Randlage
Compensação dos custos suplementares dos produtos da pesca e da aquicultura nas regiões ultraperiféricasAusgleich für Mehrkosten für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse in Regionen in äußerster Randlage
Questões específicas relacionadas com as regiões ultraperiféricas e com as regiões com uma baixa densidade populacionalBesondere Fragen betreffend Beihilfen für Randregionen oder für dünn besiedelte Regionen
Aplicação às regiões ultraperiféricas e às ilhas menores do mar EgeuAnwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Ägäischen Inseln
Maiote encontra-se na mesma situação que as outras regiões ultraperiféricas francesas.Mayotte befindet sich in der gleichen Situation wie die anderen französischen Gebiete in äußerster Randlage.
Indicador 4a Evolução da superfície agrícola utilizada (SAU) nas regiões ultraperiféricas e nos seus Estados-Membros.Indikator 4a Entwicklung der landwirtschaftlichen Nutzfläche (LF) in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten.
O primeiro parágrafo não se aplica às regiões ultraperiféricas nem aos territórios ultramarinos dos Estados-Membros.Unterabsatz 1 gilt nicht für die Regionen in äußerster Randlage und die überseeischen Gebiete der Mitgliedstaaten.
Indicador 4b Evolução do efetivo em número de cabeças normais (CN) nas regiões ultraperiféricas e nos seus Estados-Membros.Indikator 4b Entwicklung des Viehbestands in Großvieheinheiten (GVE) in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten.
Indicador 4e Evolução do emprego no setor agrícola nas regiões ultraperiféricas e nos seus Estados-Membros.Indikator 4e Entwicklung der Beschäftigung in der Landwirtschaft in den Regionen in äußerster Randlage und ihren Mitgliedstaaten.
auxílios concedidos às regiões ultraperiféricas,Beihilfe für Gebiete in äußerster Randlage;
O regime específico de abastecimento das regiões ultraperiféricas;die besondere Versorgungsregelung für die Regionen in äußerster Randlage;
O artigo 4.o não se aplica à dotação específica adicional para as regiões ultraperiféricas.Artikel 4 findet auf die besondere zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung.
Os Títulos III, IV e V do presente regulamento não se aplicam às regiões ultraperiféricas.Die Titel III, IV und V der vorliegenden Verordnung finden auf die Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung.