União Política Europeia | Europäische Politische Union |
|
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
alto representante da União para os negócios estrangeiros e a política de segurança | Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik |
A União Europeia tem competência exclusiva em matéria de política comercial. | Die Europäische Union hat die ausschließliche Zuständigkeit für die Handelspolitik. |
É prosseguida na União uma política de qualidade no que se refere aos produtos do setor do lúpulo. | Für Erzeugnisse des Hopfensektors wird auf Unionsebene eine Qualitätspolitik verfolgt. |
Sistemas nacionais e da União para as políticas e medidas e as projeções | Nationale Systeme und Unionssysteme für Politiken und Maßnahmen sowie Prognosen |
Tendo em conta a proposta da Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança, | auf Vorschlag der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, |
Ação preparatória — União Europeia-Ásia — Integração de políticas e práticas | Vorbereitende Maßnahme — Europäische Union-Asien — Integration der Konzeption und der Durchführung von Politik |
Esta componente ajudará a União a abordar aspetos de investigação e inovação de objetivos das políticas setoriais. | Diese Komponente unterstützt die Union dabei, die forschungs- und innovationsrelevanten Aspekte der sektorspezifischen politischen Ziele anzugehen. |
que nomeia o secretário-geral do Conselho da União Europeia, alto representante para a política externa e de segurança comum | zur Ernennung des Generalsekretärs des Rates der Europäischen Union/Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik |
O CdC é presidido pela Alta Representante da União para os Negócios Estrangeiros e a Política de Segurança ou pelo seu representante. | Den Vorsitz im Ausschuss führt der Hohe Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik oder sein Vertreter. |
adesão à União Europeia | Beitritt zur Europäischen Union |
Conselho da União Europeia | Rat der Europäischen Union |
relações da União Europeia | Beziehungen der Union |
União Europeia | Europäische Union |
pertença à União Europeia | Mitgliedschaft in der Europäischen Union |
|
Tratado da União Europeia | Vertrag über die Europäische Union |
situação da União Europeia | Lage der Europäischen Union |
União Europeia de Pagamentos | Europäische Zahlungsunion |
Pela União Europeia | Für die Europäische Union |
política europeia de defesa | europäische Verteidigungspolitik |
política social europeia | europäische Sozialpolitik |
política europeia de armamento | europäische Rüstungspolitik |
cooperação política europeia | Europäische Politische Zusammenarbeit |
política florestal europeia | Strategie der Europäischen Union für die Forstwirtschaft |
política europeia de vizinhança | Europäische Nachbarschaftspolitik |
Partidos políticos europeus e fundações políticas europeias | Europäische politische Parteien und europäische politische Stiftungen |
Países abrangidos pela Política Europeia de Vizinhança; | Ländern, auf die die Europäische Nachbarschaftspolitik Anwendung findet; |
Promover o alargamento da política da rede transeuropeia de transportes aos países terceiros; | Förderung der Ausdehnung des Konzepts des transeuropäischen Verkehrsnetzes auf Drittländer; |