pernas | Beine |
|
Beispieltexte mit "pernas"
|
---|
Pernas e pás de suíno, inteiros ou em pedaços, com osso, secos, salgados ou fumados | Schweineschinken oder -schultern und Teile davon, mit Knochen, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert |
Ajuda a reduzir o inchaço das pernas | Hilft gegen geschwollene Beine |
Lombos (excepto espinhaços) e respetivos pedaços, incluindo as misturas de lombos e pernas | Kotelettstränge (ausgenommen Nacken) und Teile davon, einschließlich Mischungen aus Kotelettsträngen und Schinken |
Coxas, pernas e pernas inteiras de peru, com pele | Putenoberschenkel, Putenunterschenkel, Putenschenkel, mit Haut |
Lombos e pernas desossados frescos, refrigerados ou congelados | Kotelettstränge und Schinken, entbeint, frisch, gekühlt oder gefroren |
|
Regular os pés e as pernas da máquina 3-D H do seguinte modo: | Die Fuß- und Beinpositionen der 3DH-Einrichtung sind wie folgt einzustellen: |
Anexo 10 – Processo de homologação das pernas e dos pés do manequim | Anhang 10 — Verfahren für die Zertifizierung von Unterschenkel und Fuß der Prüfpuppe |
Coxas, pernas, pernas inteiras, pernas inteiras com uma porção do dorso e quartos da coxa de frango, com pele | Hähnchenoberschenkel, Hähnchenunterschenkel, Hähnchenschenkel, Hähnchenschenkel mit Rückenstück, Hähnchenhinterviertel, mit Haut |
Preparações e conservas de carne de porco: pernas e pedaços de pernas (exceto refeições e pratos preparados) | Zubereitungen aus Schweinefleisch: Schinken und Teile davon (ohne Fertiggerichte) |
No que diz respeito aos bancos de trás ou auxiliares, as pernas são reguladas de acordo com os dados do fabricante. | Bei hinteren Sitzen oder Notsitzen werden die Beine nach den Angaben des Herstellers angeordnet. |
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Pernas, pás e respectivos pedaços, não desossados | Schinken oder Schultern und Teile davon, mit Knochen |
Pernas, partes dianteiras, pás e seus pedaços [17] [28] [29] [30] [31] | Schinken, Vorderteile, Schultern, auch Teile davon [18] [29] [30] [31] [32] |
Vãos, pernas, pás e respetivos pedaços de suíno, não desossados, congelados | Gefrorene Schweineschinken oder -schultern und Teile davon, mit Knochen |
Outras misturas que contenham pernas, pás, lombos ou espinhaços e respetivos pedaços | andere Mischungen, Schinken, Schultern, Kotelettstränge oder Nacken und Teile davon enthaltend |
Carnes de suíno, congeladas (exceto carcaças e meias carcaças, pernas, pás e pedaços com osso) | Gefrorenes Schweinefleisch (ohne ganze und halbe Tierkörper, Schinken, Schultern und Teile davon, mit Knochen |
Vãos, pernas, pás e respetivos pedaços de suíno, não desossados, frescos ou refrigerados (incluindo carne fresca embalada com sal como meio de preservação temporária) | Frische oder gekühlte Schweineschinken oder -schultern und Teile davon („einschließlich mit Salz vorübergehend haltbar gemachtes Frischfleisch)“mit Knochen |
Os componentes optoeletrônicos da unidade transmissora e receptora estão dispostos de maneira diametralmente oposta no quadro (ou nas pernas da forquilha ou da construção bipartida). | Die optoelektronischen Bauelemente der Sende- und Empfangseinheit sind im Rahmen (bzw. Schenkel bei Gabel- oder geteilter Ausführung) gegenüberliegend angeordnet. |