responsável | verantwortungsvoll |
responsável | zurechnungsfähig |
|
Beispieltexte mit "responsável"
|
---|
responsável pela segurança | Sicherheitsbeauftragte |
responsável pela documentação | Dokumentenverantwortlicher |
Responsável pela indústria de armamento. | Zuständig für die Rüstungsindustrie. |
Responsável pelo processo de Dmitri Bondarenko. | Er war mit dem Fall Dmitri Bondarenko befasst. |
Responsável pela condução do referendo na Crimeia. | Verantwortlich für die administrative Durchführung des Krim-Referendums. |
Responsável por todos os serviços de segurança do Estado. | Zuständig für alle staatlichen Sicherheitsdienste. |
Responsável pela violência contra os manifestantes em Homs. | Verantwortlich für die Gewalt gegen Demonstranten in Homs |
Responsável pelo uso da violência contra os manifestantes em Dera’a. | Verantwortlich für die Gewalt gegen Demonstranten in Dera'a |
responsável pelo comando das forças russas que ocuparam o território soberano da Ucrânia. | verantwortlich für das Kommando über russische Streitkräfte, die ukrainisches Hoheitsgebiet besetzt haben. |
o transferir para o país responsável. | Sie in das zuständige Land zu überstellen. |
a inexistência de um administrador responsável. | Fehlen eines verantwortlichen Betriebsleiters. |
Cooperação científica para uma pesca responsável | Wissenschaftliche Zusammenarbeit für verantwortungsvolle Fischerei |
|
O seu pedido de asilo será, então, examinado no país responsável. | Danach wird Ihr Asylantrag im zuständigen Land geprüft. |
Cooperação científica e técnica com vista a uma pesca responsável | Wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit für verantwortungsvolle Fischerei |
A Comissão Europeia estará representada ao nível do Comissário responsável. | Die Europäische Kommission wird durch das zuständige Kommissionsmitglied vertreten. |
As instituições documentam essas derrogações, identificando o pessoal responsável. | Die Institute dokumentieren die Abänderungen und die dafür verantwortlichen Mitarbeiter. |
A Comissão é responsável por: | Die Kommission ist für die Durchführung der folgenden Aufgaben zuständig: |
pessoal responsável pela higiene | Hygienefachkraft |
O fabricante é responsável por … | Der Hersteller ist verantwortlich für … |
Autoridade competente responsável por: | Zuständige Behörden für: |
Parte responsável pelo “AbstractMonitoringObject”. | Für das AbstractMonitoringObject zuständige Stelle. |
Ministro‐Adjunto, responsável pelos Assuntos Europeus | Staatsminister für europäische Angelegenheiten |
Parte responsável pela “EnvironmentalMonitoringActivity”. | Für die EnvironmentalMonitoringActivity zuständige Stelle. |
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Responsável, no sistema russo, pela assinatura dos resultados do referendo. | Nach dem russischen System verantwortlich für die Unterzeichnung der Ergebnisse des Referendums. |
Responsável pela repressão da sociedade civil após as eleições de dezembro de 2010. | Verantwortlich für die repressiven Maßnahmen gegen die Zivilgesellschaft im Anschluss an die Wahlen vom Dezember 2010. |
Responsável pela expulsão de estudantes envolvidos em protestos na sequência das eleições de dezembro de 2010. | Verantwortlich für den Ausschluss von Studenten, die an den Demonstrationen nach den Wahlen vom Dezember 2010 teilgenommen hatten. |
Responsável pela aplicação de sanções administrativas e penais por motivos políticos contra representantes da sociedade civil. | Verantwortlich für die Durchsetzung der politisch motivierten Ordnungs- und Haftstrafen gegen Vertreter der Zivilgesellschaft. |
Responsável pela organização e divulgação de informações deturpadas pelos meios de comunicação social, controlados pelo Estado. | Verantwortlich für Organisation und Durchführung der Verbreitung falscher Meldungen durch staatlich kontrollierte Medien. |
Responsável pelo desenvolvimento tecnológico do Irão graças ao estabelecimento de ligações internacionais pertinentes nas áreas da contratação pública e da formação. | Zuständig für den technologischen Fortschritt Irans durch entsprechende Beschaffungen im Ausland und Verbindungen für Schulungsmaßnahmen. |
O contabilista será responsável na Agência: | Der Rechnungsführer ist in der Agentur für Folgendes zuständig: |
|
O Diretor é também responsável pelo seguinte: | Der Direktor ist ferner verantwortlich für |
Dados de contacto do responsável pelo tratamento; | Kontaktdaten des für die Datenverarbeitung Verantwortlichen, |
Número de referência no Estado-Membro responsável: | Aktenzeichen im zuständigen Mitgliedstaat: |
endereço do responsável pela documentação técnica | Adresse des Dokumentationsbevollmächtigten |
Repartição responsável pela proteção do ambiente. | Für den Umweltschutz zuständige Verwaltungsbehörden. |
Identificação do responsável pela execução das medidas; | die für die Umsetzungsmaßnahmen verantwortliche Person; |