cvorum | Beschlussfähigkeit |
|
Weitere Rumänisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Cvorumul Biroului este întrunit atunci când sunt prezenți cel puțin jumătate dintre membri. | Das Präsidium ist beschlussfähig, wenn mindestens die Hälfte seiner Mitglieder anwesend ist. |
Cvorumul unei comisii este întrunit atunci când mai mult de jumătate din membrii săi sunt prezenți. | Eine Fachkommission ist beschlussfähig, wenn mehr als die Hälfte ihrer Mitglieder anwesend ist. |
Cvorumul Adunării Plenare este întrunit atunci când sunt prezenți mai mult de jumătate din numărul membrilor. | Die Plenarversammlung ist beschlussfähig, wenn die Mehrheit der Mitglieder anwesend ist. |
Convocarea Biroului, cvorumul și adoptarea deciziilor | Einberufung des Präsidiums, Beschlussfähigkeit und Beschlussfassung |
Toate deciziile sau voturile obținute în ședință înainte de verificarea cvorumului rămân valabile. | Die in der Sitzung vor Feststellung der Beschlussfähigkeit ergangenen Beschlüsse oder Abstimmungen bleiben gültig. |
Alegerile se pot desfășura numai după verificarea cvorumului prevăzut la articolul 21 alineatul (1) prima teză. | Die Wahl kann nur nach Feststellung der Beschlussfähigkeit gemäß Artikel 21 Absatz 1 erster Satz stattfinden. |
În cazul în care numărul membrilor prezenți este mai mic de zece, președintele poate constata că nu a fost întrunit cvorumul. | Sind weniger als zehn Mitglieder anwesend, kann der Vorsitzende die Beschlussunfähigkeit feststellen. |
Președintele poate hotărî întreruperea ședinței comisiei pentru cel mult zece minute înainte de a trece la verificarea întrunirii cvorumului. | Der Vorsitzende kann die Fachkommissionssitzung vor der Feststellung der Beschlussfähigkeit für höchstens zehn Minuten unterbrechen. |
În cazul în care nu a fost solicitată verificarea întrunirii cvorumului, toate voturile se consideră valabile, indiferent de numărul de membri prezenți. | Solange die Feststellung der Beschlussfähigkeit nicht beantragt wurde, ist jede Abstimmung ungeachtet der Zahl der Anwesenden gültig. |