Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Schwedisch
<->
Deutsch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
Ä
|
Å
|
Ö
|
Wörtebücher Schwedisch-Deutsch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
Datum för skapande, offentliggörande eller revision av dokumentet.
Datum för upptagande på FN-förteckningen: 23 augusti 2012.
Datum för utfärdande
Datum för utfärdande av intyget.
Datum för återkallande av erkännande
Datum för återkallelse av godkännande …
Datum när bedömningsskalan börjar gälla
Datum när bedömningsskalan börjar gälla.
Datum när bedömningsskalan upphör att gälla.
Datum när riskklassificeringen gjordes.
Datum och klockslag för avresa
Datum och ort där diagrambladet börjar respektive slutar användas.
Datum och period för beräkningar av huvudhandelsplats
Datum och tid för observation av grundvattentrycket.
Datum och tid när filen skapades
Datum och tidpunkt för godkännande av e-AD
Datum och tidpunkt för godkännande av mottagningsrapport/exportrapport
Datum och tidpunkt för godkännande av ändring av bestämmelseort
Datum och tidpunkt för godkännande av återkallande
Datum och tidpunkt för landningen.
Datum och tidpunkt för meddelandet av åtgärden
Datum och tidpunkt för meddelandet.
Datum och tidpunkt för omlastningen.
Datum och tidpunkt för rapporteringen.
Datum och tidpunkt när händelsen började.
Datum och tidpunkt när händelsen slutade.
Datum och tidtabell för resan
Datum och underskrift
Datum och utgångsdatum för godkännandet av det verksamma ämnet.
Datum och varaktighet för det planerade återinförandet.
Datum och veckodag för omlastningen.
Datum på den bakgrundskarta som använts.
Datum samt importörens underskrift.
Datum samt verksamhetsansvarig chefs namn och underskrift”
Datum som avses i artikel 1.1 och 1.3:
Datum – använd exakt datumformat dd/mm/åååå
Datum, klockslag och position vid rapportering.
Datum, tid och plats för öppnandet av anbud.
Datumet för mottagande av invändningen.
Datumformat enligt ISO 8601: ÅÅÅÅ-MM-DD
Datumuttryckets värde.
De TAC:er som fastställs av medlemsstaterna ska
De administrativa enheter som separeras av denna administrativa gräns.
De aktuella produkterna ska värderas till priset ”fritt gård”.
De akviferer som skiljs åt av akvitarden.
De allmänna bestämmelserna beskrivs i avsnitt 2.11.2.
De allmänna principerna för användningen av belopp som inte kan fördelas.
De allmänna uppgifter som avses i punkterna 1–10 i bilaga II.
De alternativa tvistlösningsförfarandenas genomsnittliga längd.
De andra unionstillverkarna har en marknadsandel på 7,5 %.
De andra vattendragen i Aragonien anses vara buffertzoner.
De andra vattendragen i Navarra anses vara buffertzoner.
De anläggningsområden som ingår i ett visst företag.
De anses därför vara den berörda produkten.
De anställdas rätt till information om lönesättningen
De antidumpningstullar som föreslås är följaktligen följande:
De användningsområden för vilka biocidprodukten är godkänd.
De används för att mäta prestandan inom följande viktiga områden:
De används också för att röka kött, fisk och mejeriprodukter.
De avgifter som anges i artikel 16 ska ingå i översynerna.
De avtalsparter som tillämpar dessa föreskrifter
De avtalsslutande parterna noterar innehållet i följande akter:
De backspeglar som nämns i dessa föreskrifter grupperas i klass ”L”.
De befanns vara avsevärt mycket lägre än de internationella priserna.
De befintliga gränsvärdena bör därför förbli oförändrade.
De befintliga åtgärdernas tillämpningsområde bör klargöras.
De behöriga myndigheterna bör använda handboken.
De behöriga myndigheterna får förkorta denna tidsfrist.
De behöriga myndigheterna får också informera kommissionen.
De behöriga myndigheterna får ta prover av varorna innan de förstörs.
De behöriga myndigheterna kan eventuellt kräva andra fotografier.
De behöriga myndigheterna och deras befogenheter
De behöriga myndigheterna ska respektera affärshemligheter.”
De behöriga myndigheterna ska säkerställa att
De behöriga myndigheterna skall göra regelbundna utvärderingar av detta.
De behöriga myndigheterna skall utfärda importlicenserna omedelbart.
De behöriga myndigheternas roll
De behöriga ombuden för kontot måste vara olika personer.
De belopp som anges ska vara föremål för avskrivning i kolumn DY.
De beror på myndigheternas storlek enligt följande matris:
De beräknade kostnaderna får alltså räknas av mot försäljningspriset.
De berörda borgenärernas inställning till omstruktureringsplanen.
De berörda kommunerna gavs förhandsrätt.
De berörda koncessionernas beskaffenhet och värde.
De berörda kontraktens beskaffenhet och värde.
De berörda medlemsstaterna ska begära in bekräftande uppgifter om
De berörda medlemsstaterna ska förbjuda följande:
De berörda medlemsstaterna ska se till att
De berörda medlemsstaternas efterlevnad av detta beslut
De berörda parterna uppmanades att lämna sina synpunkter på beslutet.
De berörda parternas påståenden
De berörda parternas synpunkter har beaktats och besvarats.
De berörda personernas samtycke.
De berörda personuppgifternas art och innehåll.
De besiktningar som avses i punkt 1 ska åtminstone kontrollera följande:
De bestämmelser som fastställs i början av året skall gälla hela året.
De beviljas av staten eller via statliga medel.
De budgetposter som motsvarar de relevanta verksamheterna.
De bygg- och anläggningsarbeten som ingår i förteckningen i bilaga II.
De byggnadsdelar som byggnaden består av.