De behöriga myndigheternas roll | Rolle der zuständigen Behörden |
|
Beispieltexte mit "De behöriga myndigheternas roll"
|
---|
Kostnadsnyttoanalys och bedömning av de behöriga myndigheternas totala utgifter för kontroll, inspektion och övervakning av fiskeverksamhet. | Kosten-Nutzen-Analysen und Bewertung der Gesamtausgaben der zuständigen Behörden für die Überwachung, Kontrolle und Beaufsichtigung von Fischereitätigkeiten, |
Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Fel från de behöriga myndigheternas sida | Irrtum der zuständigen Behörden |
De behöriga myndigheternas förmåga att effektivt genomföra korrigeringar och korrigerande åtgärder. | die Fähigkeit der zuständigen Behörden, Korrekturen und Korrekturmaßnahmen wirksam umzusetzen; |
Omfattande förändringar av de behöriga nationella myndigheternas uppbyggnad, ledning eller verksamhet. | wesentliche Veränderungen in Struktur, Management oder Betrieb der zuständigen nationalen Behörden; |
Varje nationellt register skall endast för punktskatteändamål ställas till de behöriga myndigheternas förfogande i de andra medlemsstaterna. | Jedes nationale Verzeichnis wird den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten nur für Verbrauchsteuerzwecke zugänglich gemacht. |
Ny information om de behöriga myndigheternas organisation, befogenheter, resurser eller uppgifter. | alle neuen Informationen über die Organisationsstruktur, die Befugnisse, die Ressourcen und die Verantwortlichkeiten der zuständigen Behörden, |
Den behöriga myndigheten ska kontrollera | Die zuständige Behörde hat Folgendes zu überprüfen: |
Klagomål som mottagits av den behöriga myndigheten och som rör kontrollören. | der zuständigen Behörde vorliegende Beschwerden über die Prüfstelle. |
Genomförde den behöriga myndigheten några kontroller av verifierade utsläppsrapporter? | Hat die zuständige Behörde Kontrollen der geprüften Emissionsberichte durchgeführt? |
|
samarbeta med de behöriga myndigheterna vid alla kontroller av dessa uppgifter. | mit der zuständigen Behörde bei der Überprüfung dieser Informationen zusammenzuarbeiten. |
samarbeta med de behöriga myndigheterna vid alla kontroller av sådana uppgifter. | mit der zuständigen Behörde bei der Überprüfung solcher Informationen zusammenzuarbeiten. |
Den behöriga myndigheten i den medlemsstat där kontrollören är ackrediterad. | die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Prüfstelle akkreditiert ist; |
Den här aspekten bör därför de behöriga myndigheterna beakta vid kontrollerna. | Die zuständigen Behörden sollten daher bei ihren Kontrollen diesen Aspekt besonders prüfen. |
Normalt ska den behöriga myndigheten ge tillstånd till en kontroll per år. | Normalerweise wird im Jahr eine Überprüfung, zu der die zuständige Behörde ermächtigt ist, durchgeführt. |
Normalt ska den behöriga myndigheten ge tillstånd till en kontroll vartannat år. | Normalerweise hat eine Überprüfung, zu der die zuständige Behörde ermächtigt ist, einmal in zwei Jahren zu erfolgen. |
stödja de berörda georgiska myndigheternas övergripande samordnande roll när det gäller reformen av domstolsväsendet och kampen mot korruption, | die umfassende Koordinierungsfunktion der zuständigen georgischen Behörden bei der Justizreform und der Bekämpfung der Korruption unterstützen, |
Stärka de nationella och regionala inspektionsmyndigheternas kapacitet och sätta dem i stånd att på ett effektivt sätt kontrollera efterlevnaden av miljölagstiftningen. | Stärkung der Kapazitäten der nationalen und regionalen Inspektionsdienste und Aufbau entsprechender Fähigkeiten zur effektiven Durchsetzung der Umweltgesetzgebung. |