Den behöriga myndigheten ska kontrollera | Die zuständige Behörde hat Folgendes zu überprüfen: |
|
Beispieltexte mit "Den behöriga myndigheten ska kontrollera"
|
---|
Den behöriga myndigheten ska kontrollera att flygplatsoperatörer och leverantörer av ledningstjänster för trafik på plattan uppfyller kraven i tillämpliga säkerhetsföreskrifter. | Die zuständige Behörde hat die Einhaltung der betreffenden Sicherheitsanweisungen durch Flugplatzbetreiber und Erbringer von Vorfeldkontrolldiensten zu überprüfen. |
Den behöriga myndigheten ska kontrollera att tamsvin från dessa anläggningar undersöks i enlighet med artikel 2.1. | Die zuständige Behörde überprüft, dass die Hausschweine aus diesen Haltungsbetrieben gemäß Artikel 2 Absatz 1 untersucht werden. |
Flygplatsoperatören och den behöriga myndigheten ska kontrollera att de villkor som avses i punkt 1 fortfarande är uppfyllda. | Der Flugplatzbetreiber und die zuständige Behörde überprüfen, dass die Voraussetzungen nach Absatz 1 weiterhin erfüllt sind. |
Den behöriga myndigheten ska granska luftfartygsdokumentationen och inspektera luftfartyget för att kontrollera att följande uppfylls: | Die zuständige Behörde prüft die Luftfahrzeugunterlagen und inspiziert die Luftfahrzeuge, um sich zu vergewissern, dass |
Den behöriga myndigheten ska se till att regelbundna revisioner genomförs på anläggningar som officiellt erkänts tillämpa kontrollerade uppfödningsförhållanden. | Die zuständige Behörde stellt sicher, dass in den Haltungsbetrieben mit amtlich anerkannt kontrollierten Haltungsbedingungen regelmäßig Audits durchgeführt werden. |
Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Den behöriga myndigheten ska utfärda antingen | Die zuständige Behörde hat entweder |
Den behöriga myndigheten ska vidta lämpliga åtgärder. | Die zuständige Stelle trifft etwaige weitere geeignete Maßnahmen. |
Den behöriga myndigheten ska ange giltighetstiden för DAAD. | Die zuständige Behörde legt die Gültigkeitsdauer des DAAD fest. |
Den behöriga myndigheten skall i detta syfte regelbundet bedöma | Hierzu hat die zuständige Behörde regelmäßig Folgendes zu bewerten: |
Den behöriga myndigheten ska godkänna den angivna beräkningsmetoden. | Der spezifische Berechnungsansatz muss von der zuständigen Behörde genehmigt werden. |
Den behöriga myndigheten skall genast underrätta kommissionen om detta. | Die zuständige Behörde setzt die Kommission unverzüglich hiervon in Kenntnis. |
|
Den behöriga myndigheten ska underrätta Esma om det beslutet. | Die zuständige Behörde unterrichtet die ESMA über die entsprechende Entscheidung. |
Om referensmyndigheten är den behöriga myndigheten i en medlemsstat ska | Handelt es sich bei der Referenzbehörde um die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats, |
Den behöriga myndigheten skall tillåta återsändning endast om: | Die zuständige Behörde erteilt die Erlaubnis für die Rücksendung von Sendungen nur, wenn: |
Dessa register skall ställas till den behöriga myndighetens förfogande så att den kan kontrollera att beslutet följs. | Diese Aufzeichnungen sind der zuständigen Behörde zwecks Überprüfung der Einhaltung der Vorschriften dieser Entscheidung vorzulegen. |
Den behöriga kontrollmyndigheten får, på grundval av de utbytta uppgifterna, besluta att kontrollera fordonet och färdskrivaren. | Die zuständige Kontrollbehörde kann aufgrund der ausgetauschten Daten entscheiden, eine Überprüfung des Fahrzeugs und des Fahrtenschreibers durchzuführen. |