En kopia av ansökan. | eine Kopie des Antrags; |
|
Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
En kopia av transportdokumentet. | Kopie des Beförderungspapiers; |
en kopia av flygtillståndet. | eine Kopie der Fluggenehmigung. |
få en kopia av slutrapporten. | eine Ausfertigung des Abschlussberichts zu erhalten. |
En kopia av kreditvärderingsinstitutets inlagor. | Kopie der schriftlichen Ausführungen der Ratingagentur; |
i tillämpliga fall en kopia av driftfärdplanen, | soweit zweckdienlich, eine Kopie des Flugdurchführungsplans, |
Anmälan ska innehålla en kopia av ett sådant avtal. | Die Notifizierung umfasst eine Abschrift dieses Abkommens. |
en kopia av beviset inklusive ändringar. | eine Kopie des Zeugnisses mit dessen Ergänzungen. |
En bestyrkt kopia av drifttillståndet (AOC). | eine beglaubigte Kopie des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses (Air Operator Certificate, AOC), |
Om ja, bifoga en kopia av beslutet eller avgörandet. | Wenn ja, fügen Sie bitte eine Kopie der einschlägigen Entscheidung bei. |
|
Referensmedlemsstaten ska ansvara för utvärderingen av ansökan. | Der Referenzmitgliedstaat ist für die Bewertung des Antrags zuständig. |
Tillfälligt uppehållstillstånd som utfärdats för individen under behandlingen av dennes ansökan. | vorläufige Aufenthaltserlaubnisse, die dem Betreffenden während der Prüfung seines Antrags erteilt wurden, |
Kommissionen ska tillhandahålla medlemsstaterna information så snart den har slutfört sin analys av ansökan." | Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten, sobald sie die Prüfung des Antrags abgeschlossen hat." |
Intervjun är din rättighet och är en viktig del av din ansökan. | Sie haben ein Recht auf dieses Gespräch, das ein wichtiger Teil Ihres Antrags ist. |
Utan dröjsmål underrätta kommissionen om detta genom att översända sammanfattningen av ansökan. | die Kommission unverzüglich in Kenntnis zu setzen und die Zusammenfassung des Antrags an sie weiterzuleiten; |
En ändring av den maximala fångst som fastställs på licensen skall föregås av en ny licensansökan. | Für jede Änderung einer in der Lizenz angegebenen Höchstfangmenge ist ein neuer Lizenzantrag zu stellen. |
Om en banks särskilda behov inte bestyrks tillräckligt kommer fonden att avslå ansökan. | Wenn der spezifische Bedarf der Bank nicht ausreichend nachgewiesen wird, weist der Fonds den Antrag zurück. |
I lagen fastställs olika orsaker till varför ett land kan få ansvara för handläggningen av din ansökan. | Die Rechtsvorschrift enthält verschiedene Gründe dafür, warum ein Land für die Prüfung Ihres Antrags zuständig sein kann. |
hänvisningar till de djurpass eller administrativa dokument som åtföljer de djur som omfattas av ansökan. | die Verweise auf die Tierpässe oder die Verwaltungspapiere, die die Tiere, für die der Antrag gestellt wird, begleiten. |