Najvzdialenejšie regióny Únie | Gebiete in äußerster Randlage der Union |
|
Weitere Slowakisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Najvzdialenejšie regióny | Regionen in äußerster Randlage |
osobitného režimu zásobovania pre najvzdialenejšie regióny; | die besondere Versorgungsregelung für die Regionen in äußerster Randlage; |
Uplatňovanie na najvzdialenejšie regióny a menšie ostrovy v Egejskom mori | Anwendung auf die Regionen in äußerster Randlage und die kleineren Ägäischen Inseln |
Najvzdialenejšie regióny – kompenzácia všetkých dodatočných nákladov v dôsledku nedostatočného prístupu a územnej rozdrobenosti | Gebiete in äußerster Randlage: Ausgleich für Zusatzkosten aufgrund von Zugänglichkeitsdefiziten und territorialer Fragmentierung |
Článok 4 sa nevzťahuje na osobitný dodatočný príspevok pre najvzdialenejšie regióny. | Artikel 4 findet auf die besondere zusätzliche Mittelzuweisung für Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. |
Najvzdialenejšie regióny – osobitné opatrenia na kompenzáciu dodatočných nákladov faktorov súvisiacich s veľkosťou trhu | Gebiete in äußerster Randlage: Spezifische Maßnahmen zum Ausgleich von Zusatzkosten aufgrund der Größe des Marktes |
Mayotte sa nachádza v rovnakej situácii ako ostatné najvzdialenejšie francúzske regióny. | Mayotte befindet sich in der gleichen Situation wie die anderen französischen Gebiete in äußerster Randlage. |
Prvý pododsek sa nevzťahuje na najvzdialenejšie regióny a zámorské územia členských štátov. | Unterabsatz 1 gilt nicht für die Regionen in äußerster Randlage und die überseeischen Gebiete der Mitgliedstaaten. |
Hlavy III, IV a V tohto nariadenia sa neuplatňujú na najvzdialenejšie regióny. | Die Titel III, IV und V der vorliegenden Verordnung finden auf die Regionen in äußerster Randlage keine Anwendung. |