Acceso a la cantidad adicional | Zugang zu der zusätzlichen Menge |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Podrán añadirse las siguientes cantidades adicionales al límite cuantitativo anual correspondiente (toneladas): | Die folgenden zusätzlichen Mengen können der einschlägigen jährlichen Höchstmenge hinzugefügt werden (Tonnen): |
Esta reasignación se efectuará para importar plátanos en el marco de la cantidad adicional; | Diese Neuzuteilung erfolgt für die Einfuhr von Bananen im Rahmen der zusätzlichen Menge. |
Es importante que las cantidades adicionales estén disponibles cuanto antes. | Es ist wichtig, dass die zusätzlichen Mengen so bald wie möglich verfügbar sind. |
El contrato de suministro estipulará si se puede suministrar una cantidad adicional de remolacha y en qué condiciones. | Im Liefervertrag ist festgelegt, ob und unter welchen Bedingungen eine zusätzliche Zuckerrübenmenge geliefert werden kann. |
Procede indicar las disposiciones aplicables a la gestión de la cantidad adicional del último trimestre de 2004. | Es sind die Modalitäten für die Verwaltung der zusätzlichen Menge für das letzte Quartal 2004 festzulegen. |
En particular, es oportuno determinar las cantidades máximas de productos transformados que pueden ser objeto de exportaciones o envíos tradicionales. | Es sind insbesondere die Höchstmengen der Verarbeitungserzeugnisse zu bestimmen, die traditionell ausgeführt oder versandt werden dürfen. |
El contrato de suministro podrá estipular si se puede suministrar una cantidad adicional de remolacha y en qué condiciones. | Im Liefervertrag kann festgelegt werden, ob und unter welchen Bedingungen eine zusätzliche Zuckerrübenmenge geliefert werden kann. |
Procede fijar, en consecuencia, en función de la cantidad adicional y de las comunicaciones de los Estados miembros, los coeficientes de adaptación mencionados anteriormente. | Infolgedessen sind nach Maßgabe der zusätzlichen Menge und der Mitteilungen der Mitgliedstaaten die oben genannten Anpassungskoeffizienten festzusetzen. |
Los derechos derivados de los certificados adhesión sólo podrán transferirse a un único operador cesionario en el marco de la cantidad adicional. | Die Rechte aus den Beitrittslizenzen können ausschließlich zugunsten eines einzigen Übernehmers im Rahmen der zusätzlichen Menge übertragen werden. |