"Creación y mandato" auf Deutsch


Creación y mandatoEinsetzung und Zuständigkeitsbereich
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Creación y mandato"

En el cuestionario, la Comisión había solicitado los documentos que sirvieron de base para la creación de la Comisión de Regulación Bancaria de China y el establecimiento de su mandato.Im Fragebogen forderte die Kommission grundlegende Dokumente zur Gründung der CBRC und deren Mandat an.

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

creación libre y creativa de formasfreie, kreative Gestaltung von Formen
creación y restauración de backupsErstellen und Wiederaufspielen von Backups
Creación y duración del ProgramaAuflegung und Laufzeit des Programms
Creación de agrupaciones y de organizaciones de productoresGründung von Erzeugergemeinschaften und -organisationen
Actividades de creación, artísticas y espectáculosKreative, künstlerische und unterhaltende Tätigkeiten
la creación de grupos y redes;die Schaffung von Clustern und Netzwerken;
Creación de empleo y garantía de igualdad de oportunidadesSchaffung von Arbeitsplätzen und Gewährleistung von Chancengleichheit
creación y difusión de orientaciones para la aplicación de:Schaffung und Verbreitung von Leitlinien für die Durchführung:
Cat 3 - 1
Condiciones de creación y de pagoBedingungen für die Einrichtung einer Zahlstelle und die Leistung von Zahlungen
En la decisión de creación del comité se especificará su mandato y duración.In dem Beschluss über die Einsetzung solcher Ausschüsse sind ihr Mandat und dessen Dauer festzulegen.
apoyo al establecimiento y funcionamiento de administraciones provisionales con mandato internacional de conformidad con el Derecho internacional;Unterstützung der Einrichtung und des Funktionierens von Interimsverwaltungen mit einem völkerrechtlichen Mandat;
El CPS le proporcionará una orientación estratégica y contribuciones políticas en el marco del mandato.Vom PSK erhält er im Rahmen des Mandats strategische Leitlinien und politische Impulse.
Mediante la Decisión no 2/2003 del Comité se constituyeron los grupos de trabajo y se adoptaron sus mandatos.Mit dem Beschluss Nr. 2/2003 des Ausschusses wurden die Arbeitsgruppen eingesetzt und ihre Mandate angenommen.
Un director ejecutivo cuyo mandato ha sido prorrogado no podrá participar en otro procedimiento de selección para el mismo puesto.Ein Direktor, dessen Amtszeit verlängert wurde, darf nicht an einem anderen Auswahlverfahren für dieselbe Stelle teilnehmen.
Los registros de operaciones pondrán la información necesaria a disposición de las entidades de modo que puedan ejercer sus correspondientes responsabilidades y mandatos:Ein Transaktionsregister macht folgenden Stellen die für die Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben und Mandate erforderlichen Informationen zugänglich:

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->