No impugnación de la conformidad | Die Übereinstimmung wird nicht beanstandet |
Cat 1 - 1
-->
Technische Übersetzungen für den Anlagenbau · 50+ Sprachen Zertifizierte Qualität: ISO 9001
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Nota sobre la verificación de la conformidad | Hinweise zur Konformitätsprüfung |
el abandono de las mercancías en beneficio del Estado de conformidad con el artículo 199. | die Aufgabe von Waren zugunsten der Staatskasse gemäß Artikel 199. |
El Director Ejecutivo nombrará a los demás miembros del personal de la Agencia de conformidad con el artículo 24. | Der leitende Direktor ernennt die anderen Bediensteten der Agentur gemäß Artikel 24. |
No podrá aplicarlas antes de haber recibido la conformidad de la Comisión. | Er kann diese Maßnahmen erst einführen, wenn die Kommission ihre Zustimmung erteilt hat. |
No obstante, la carne podrá ser despiezada y deshuesada durante la refrigeración de conformidad con el punto 4 del capítulo V. | Fleisch darf jedoch während des Abkühlens gemäß Kapitel V Nummer 4 zerlegt und entbeint werden. |
Publicación de los nombres de los titulares que no están en conformidad con el Reglamento (UE) no 601/2012 | Veröffentlichung der Namen von Betreibern, die gegen die Verordnung (EU) Nr. 601/2012 verstoßen |
la organización de producción no demuestre la conformidad con los requisitos aplicables de esta subparte, o | der Herstellungsbetrieb den Nachweis über Einhaltung der einschlägigen Anforderungen des vorliegenden Abschnitts unterlässt oder |
No presentación de la documentación justificativa de conformidad con el artículo 12, apartado 1, del Reglamento (UE) no 601/2012 | Keine Vorlage von Belegen gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 601/2012 |
Garantizar el pleno funcionamiento de la unidad de inteligencia financiera de conformidad con las normas de la UE. | Sicherstellung des Betriebs der Stelle für Geldwäscheverdachtsanzeigen in vollem Einklang mit den europäischen Standards. |