Programas de desarrollo rural | Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
Modificación de los programas de desarrollo rural | Änderung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Financiación de los programas de desarrollo rural | Finanzierung von programmen zur entwicklung des ländlichen raums |
Aprobación de los programas de desarrollo rural | Genehmigung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Contenido de los programas de desarrollo rural | Inhalt der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Disposiciones aplicables a los pagos para programas de desarrollo rural | Zahlungen für Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Contribución financiera en los programas de desarrollo rural | Finanzielle beteiligung an programmen zur entwicklung des ländlichen raums |
Preparación, aprobación y modificación de los programas de desarrollo rural | Ausarbeitung, Genehmigung und Änderung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Cuadro financiero: programas de desarrollo rural (en millones de euros) | Finanzierungsplan: Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums (in Mio. EUR) |
aprobación de los programas de desarrollo rural y de los marcos nacionales; | die Genehmigung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums und der nationalen Rahmenregelungen; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Los Estados miembros definirán en sus programas de desarrollo rural prácticas normales comprobables. | Die Mitgliedstaaten legen in ihren Plänen zur Entwicklung des ländlichen Raums überprüfbare Standards fest. |
la prevención de la doble financiación entre los programas apícolas y los programas de desarrollo rural de los Estados miembros; | die Vermeidung der Doppelfinanzierung zwischen den Imkereiprogrammen der Mitgliedstaaten und ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums; |
Deberá incluirse obligatoriamente en los programas de desarrollo rural a escala nacional o regional. | Ihre Aufnahme in die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums ist auf nationaler und/oder regionaler Ebene verpflichtend. |
Los programas de desarrollo rural establecerán un porcentaje único de contribución del Feader aplicable a todas las medidas. | Mit den Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums wird für alle Maßnahmen ein einheitlicher Beteiligungssatz des ELER festgelegt. |
apoyar la evaluación de los programas de desarrollo rural. | die Bewertung der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums unterstützen. |
mejorar la calidad de los programas de desarrollo rural; | die Qualität der Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums verbessern; |
Los Estados miembros adjuntarán a sus programas de desarrollo rural: | Die Mitgliedstaaten fügen ihren Programmen zur Entwicklung des ländlichen Raums Folgendes bei: |
otras medidas de ayuda de los programas de desarrollo rural; | mit den sonstigen Fördermaßnahmen im Rahmen der Entwicklungspläne für den ländlichen Raum; |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
Red europea de desarrollo rural | Europäisches Netzwerk für die Entwicklung des ländlichen Raums |
Fomento de la adaptación y desarrollo de las zonas rurales | Förderung der Anpassung und Entwicklung von ländlichen Gebieten |
Prioridades de desarrollo rural de la Unión | Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums |
el programa de desarrollo rural prevea esta posibilidad; | diese Möglichkeit im Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum vorgesehen ist; |