Tribunal de Justicia de la AELC | EFTA-Gerichtshof |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Tribunal de Justicia de la Unión Europea | Gerichtshof der Europäischen Union |
Sección IV: Tribunal de justicia de la Unión europea | Einzelplan IV: Gerichtshof der Europäischen Union |
Recurso ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea | Klage beim Gerichtshof der Europäischen Union |
Las modificaciones deberán ser aprobadas por el Consejo de la Unión Europea con el acuerdo del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. | Die Änderungen bedürfen der Zustimmung des Rates und des Gerichtshofes. |
El Tribunal de Justicia de la Unión Europea será competente para conocer de todos los litigios relativos a la indemnización por esos daños. | In Streitsachen über den Schadensersatz ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. |
Muy a menudo, los miembros de la formación del Tribunal de Justicia que ha de resolver el asunto siguen las observaciones orales por medio de interpretación simultánea. | Die Mitglieder des Spruchkörpers folgen den mündlichen Ausführungen sehr oft in der simultan gedolmetschten Fassung. |
por el que se modifica el Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Unión Europea y su anexo I | zur Änderung des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union und seines Anhangs I |
El Tribunal de Justicia de la Unión Europea será competente en virtud de una cláusula compromisoria contenida en un contrato celebrado por el Instituto. | Für Entscheidungen aufgrund einer Schiedsklausel in einem vom Institut geschlossenen Vertrag ist der Gerichtshof der Europäischen Union zuständig. |