abrazadera | Schelle |
abrazadera | Leitungsschelle |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
abrazadera elástica | Federbügel |
abrazadera excéntrica | Drahtklemmung |
abrazadera en cruz | Kreuzklemmstück |
abrazadera de tubo | Rollklemme |
abrazadera de tubo | Schlauchschellen |
abrazadera de control | Prüfzwinge |
abrazadera de elevación | Hebeklemme |
abrazadera de la guía de cables | Kabelführungsbügel |
abrazadera de sujeción de cables | Kabelklemmsteg |
abrazadera de elevación universal | Universal-Hebeklemme |
abrazadera de fijación para tubos | Rohrbefestigungsschelle |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
abrazadera de tubo con tensor de cadena | Rohrschelle mit Kettenspannung |
abrazadera de sujeción para sensores con casquillo roscado M18 | Befestigungsschelle für Sensoren mit M18-Gewindehülsen |
esto confiere máxima estabilidad a la abrazadera | dies verleiht der Schelle höchste Stabilität |
pinza de abrazadera de manguera | Schlauchschellenzange |
longitud de abrazadera de servicio | Bedienbügellänge |
sujete la manguera con la abrazadera (1) | fixieren Sie den Schlauch mit der Klemme (1) |
de madera dura, con abrazadera encastrada | aus Hartholz, mit eingelassener Zwinge |
desplace la abrazadera abierta en torno a la manguera de descarga | Schieben Sie die Schlauchklemme lose auf den Abflussschlauch |
soporte sostén abrazadera atrás derecha (listón de umbral) incl. 4 abrazaderas | Halter Abstützung Klammer HI re (Einstiegleiste ) inkl 4 Klammern |
soporte sostén abrazadera atrás izquierdo (listón de umbral) incl. 4 abrazaderas | Halter Abstützung Klammer HI li (Einstiegleiste ) inkl 4 Klammern |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
abrazaderas finales | Endklammern |
abrazaderas de tubo | Rollklemmen |
abrazaderas de manguera | Schlauchbinder |
abrazadera de sujeción | Befestigungsschelle |
abrazaderas de sujeción | Verbindungsklammern |
abrazaderas de elevación | Hebeklemmen |
revestimiento de abrazaderas | Klammerüberschichtung |
abrazaderas de las mangueras | Schlauchklemme |
abrazadera, revestida de goma | Schelle, gummiert |
abrazaderas de unión (igual longitud) | Verbindungsklammern (gleiche Länge) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
abrazaderas de manguera con tornillo tangente | Schneckengewindeschellen |
abrazaderas para manguera (ø mín. 9,3 mm ø máx. 9,9 mm, negro) | Schlauchklemme (Ømin 9,3 mm Ømax 9,9 mm, schwarz) |
juego de abrazaderas de unión | Verbindungsklammern-Set |
retire las abrazaderas de la manguera | Schlauchschellen abnehmen |
pinza plana o combinada (para las abrazaderas de las mangueras) | Flach- oder Kombizange (für die Schlauchklemme) |
inserte la abrazadera abierta en torno a la manguera de residuos | Stecken Sie eine Schlauchklemme lose auf den Abfallschlauch |
una las dos mitades del estribo accesorio con la abrazadera de sujeción | beide Zubehörbügelhälften mit Klemmschelle verbinden |
alternativamente, puede utilizarse la abrazadera de tubo con tensor de cadena | Alternativ wird die Rohrschelle mit Kettenspannung verwendet |
Fácil interconexión de varios dispositivos individuales con abrazaderas cónicas | einfache Verblockung mehrerer Einzelgeräte mit konischen Klammern |