adecuado para tipo de módulo | geeignet für Modultyp |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "adecuado para tipo de módulo"
|
---|
Por tanto, se considera que se ha establecido un valor adecuado para todos los tipos de producto, incluidos los módulos fuera de red y los módulos conectados a la red. | Daher wird davon ausgegangen, dass für alle Warentypen einschließlich netzunabhängiger und netzgekoppelter Module ein angemessener Normalwert ermittelt ist. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
los valores límite deben ser adecuados para cada tipo de agente separador concentrado, así como también para cada relación de mezcla | die Grenzwerte sind dem jeweiligen Trennstoffkonzentrat, wie auch des jeweiligen Mischungsverhältnisses anzupassen |
Todos los CP utilizados deben ser adecuados para el tipo de células y para las condiciones de activación. | Alle Positivkontrollen sollten für den Zelltyp und die Aktivierungsbedingungen geeignet sein. |
Se utilizará un índice de precios al consumo adecuado para calcular el tipo de interés correspondiente, corregido por la inflación, que resulte necesario para los cálculos actuariales. | Zur Berechnung des entsprechenden, für die versicherungsmathematischen Berechnungen erforderlichen inflationsbereinigten Zinssatzes wird ein geeigneter Verbraucherpreisindex verwendet. |