adentro | innen |
|
Beispieltexte mit "adentro"
|
---|
montar los eslabones de unión de adentro hacia fuera | Verbindungsglied von innen nach aussen montieren |
montar los eslabones de unión de adentro hacia afuera | Verbindungsglied von innen noch aussen montieren |
posibilidad de cortes inclinados hacia adentro hasta 15 grados | Schrägschnitte nach innen bis 15 Grad möglich |
gire hacia adentro la unidad de los cepillos y atorníllela con firmeza | Bürsteneinheit einschwenken und festschrauben |
posibilidad de cortes inclinados hacia adentro y hacia afuera hasta 15 grados | Schrägschnitte nach innen und außen bis 15 Grad möglich |
un aeródromo de alternativa de destino mar adentro será utilizado solo tras un PNR. | ein Bestimmungsausweichflugplatz auf der offenen See darf nur nach einem Umkehrgrenzpunkt angeflogen werden. |
abrir la válvula hasta que el agente separador fluya adentro del recipiente intermedio | Ventil öffnen, so daß der Trennstoff in den Zwischenbehälter fließt |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
operaciones diurnas y nocturnas mar adentro; | Flugbetrieb über der offenen See bei Tag und in der Nacht, |
si la batería no se desliza suavemente hacia adentro, no fue insertada de forma correcta | wenn sich der Akku nicht leicht nach innen schieben lässt, wurde er nicht richtig eingesetzt |
el destino sea un aeródromo de costa y el helicóptero se encuentre en ruta desde mar adentro; | der Bestimmungsflugplatz ist ein Flugplatz an der Küste und der Anflug erfolgt über Wasser, |
después de la regulación, debe presionarse nuevamente hacia adentro el botón giratorio para hacer el ajuste | nach der Einstellung ist der Drehknopf wieder zur Justierung einzudrücken |
El operador podrá seleccionar los aeródromos de alternativa de destino mar adentro cuando se apliquen los siguientes criterios: | Der Betreiber darf Bestimmungsausweichflugplätze auf der offenen See auswählen, wenn nachfolgende Kriterien angewendet werden: |
desplace las mordazas uniformemente una detrás de otra hacia adentro o hacia fuera, de acuerdo con el diámetro de sujeción deseado | Backen nacheinander, je nach gewünschtem Spann-Durchmesser gleichmäßig nach innen oder außen verschieben |
después de la sujeción de la carga, el regulador es lentamente presionado hacia adentro hasta que el aparato queda en equilibrio (la presión de carga aumenta hasta un máximo de 5 bares) | nach dem Aufnehmen der Last wird der Regler langsam eingedreht bis das Gerät in der Balance bleibt (Lastdruck steigt auf max. 5 bar) |