aditivos para chapas | Blechzusatzstoffe |
|
Beispieltexte mit "aditivos para chapas"
|
---|
retire del espacio interior de la máquina todos los depósitos o acumulaciones de polvo y otros residuos (piezas de trabajo, desgastes de herramientas, aditivos para chapas, etc.) | entfernen Sie aus dem kompletten Maschineninnenraum sämtliche Staubablagerungen und andere Rückstände (Werkstücke, Werkzeugabnutzungen, Blechzusatzstoffe usw.) |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
aditivos para pinturas | Lackadditive |
Aditivos para el control del polvo | Additive für Staubbindung |
Aditivos para cementos en la minería de túnel | Additive für Zemente beim Tunnel-Bergbau |
aditivos para hormigón | Betonzusatzstoffe |
aditivos para piensos contemplados en el anexo VI.». | Futtermittelzusatzstoffe gemäß Anhang VI.“ |
Otros aditivos y agentes para propulsantes: | andere Additive und Agenzien wie folgt: |
Sustancias que han dejado de estar autorizadas como aditivos para piensos: | Nicht mehr als Futtermittelzusatzstoffe zugelassene Substanzen: |
Presencia de ciertas sustancias no autorizadas como aditivos para piensos | Vorkommen bestimmter nicht als Futtermittelzusatzstoffe zugelassener Substanzen |
Por tanto, deben retirarse del mercado tales aditivos para piensos. | Daher sollten diese Futtermittelzusatzstoffe vom Markt genommen werden. |
|
elevación y descenso de mesas accionado por motor, para ajuste del espesor de las chapas | motorisierte Tischanhebung/-absenkung, für die Blechdickeneinstellung |
con correa, para levantar chapas | mit Riemen, zum Anheben von Blechen |
pisador con barra de caucho duro para la protección de chapas pulidas | Niederhalter mit Hartgummileiste zur Schonung polierter Bleche |
imanes para levantar y separar chapas de magnetismo permanente | permanentmagnetische Blechspreizmagnete |
valioso dispositivo auxiliar para transportar y posicionar chapas, luna, planchas, etc. | preiswerte Arbeitshilfe zum Transportieren und Positionieren von Blechen, Glasscheiben, Platten usw.. |
punzón para agujerear chapas | Blechlochermatrize |
son apropiadas para cepillar chapas de acero cortadas por láser | sie sind zum Bürsten von lasergeschnittenen Stahlblechen geeignet |
de esa forma puede emplear un juego sólo para chapas aceitadas y el otro sólo para las no aceitadas | somit können Sie einen Bürstensatz nur für geölte Bleche verwenden, und den anderen Bürstensatz nur für die trockenen Bleche verwenden |
para obtener un buen resultado de cepillado, las chapas deben colocarse de forma diagonal con respecto a la correa de cepillado | um ein gutes Bürstergebnis zu erreichen, sollten die Bleche diagonal zum Bürstriemen aufgelegt werden |