"algunos" auf Deutsch


algunoseinige


Beispieltexte mit "algunos"

guardar algunos procesosmanche Prozesse speichern
Algunos no cobran tasas.Einige erheben keine Gebühren.
Algunos ejemplos del campo de aplicaciónEinige Beispiele für den Einsatzbereich
algunos avisos indican fallas en la máquinaeinige Meldungen weisen auf Störungen an der Maschine hin
algunos conceptos básicos importantes de la reologíaeinige wichtige Grundbegriffe der Rheologie
Algunos operadores no eran capaces de hacer una estimación.Einige Wirtschaftsbeteiligte sahen sich nicht in der Lage, eine Einschätzung vorzunehmen.
Algunos capítulos también hacen referencia al remolque y al dragado.In bestimmten Punkten beziehen sie sich auch auf die Schleppschifffahrt und Baggerarbeiten.
Algunos Estados miembros han notificado listas completas de sus inspectores.Einige Mitgliedstaaten haben vollständige Listen ihrer zuständigen Inspektoren übermittelt.
compacta, con algunos ojos;kompakt mit leichter Lochbildung;
ejemplos de algunos de esos requisitoseinige ausgewählte Anforderungen
Solo para algunos países sudamericanos.Nur für bestimmte südamerikanische Länder.
se detectan algunos fallos, pero no todoseinige, aber nicht alle Fehler werden erkannt
no obstante, persisten algunos riesgos residualesdennoch bleiben Restrisiken bestehen
Esto también requiere algunos arreglos transitorios.Dieser Umstand erfordert ebenfalls Übergangsmodalitäten.
Exportación de algunos productos químicos y artículosAusfuhr von bestimmten Chemikalien und Artikeln

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Algunos Estados miembros han rebasado sus cuotas de pesca de 2011.Einige Mitgliedstaaten haben ihre Fangquoten für das Jahr 2011 überschritten.
algunos sistemas de seguridad funcionan sólo con el motor en marchaeinige Sicherheitssysteme funktionieren nur bei laufendem Motor
Algunos de los edificios ya estaban alquilados, pero por plazos cortos.Einige der Gebäude waren bereits vermietet, jedoch nur kurzfristig.
Algunos Estados miembros consideraban que procedía elevar el nivel de los PMI.Einige Mitgliedstaaten sprachen sich für eine Erhöhung der MEP aus.
Algunos consideran que «carne de cerdo someramente desengrasada» no incluye la carne grasa.Zum Teil wird die Auffassung vertreten, dass „grob entfettetes Schweinefleisch“ keinen Speck umfasst.
Algunos préstamos franceses de la cartera de DMA pueden calificarse de préstamos estructurados.Bestimmte französische Kredite im DMA-Portfolio können als strukturierte Kredite bezeichnet werden.
Algunos productores comunitarios ya han agotado o reducido sus posibilidades de descubierto bancario.Die Überziehungsfazilitäten einiger Gemeinschaftshersteller wurden bereits gestrichen oder gekürzt.
Se pueden vender algunos derechos de emisióni. O., der Verkauf einiger Emissionsrechte ist möglich.
las actividades de algunos laboratorios de la Unión,Tätigkeit der Unionslaboratorien,
Solo para algunos países sudamericanos y sudafricanos.Nur für bestimmte südamerikanische und südafrikanische Länder.
¿Qué significan las letras detrás de algunos volúmenes?Was bedeuten die Buchstaben hinter einigen Volumina?
desarrollo totalmente automático de algunos pasos del programavollautomatischer Ablauf einiger Programmschritte.
En algunos casos también se aplica galvanización al producto.In bestimmten Fällen wird die Ware auch galvanisiert.
Merece la pena, no obstante, realizar algunos comentarios adicionales.Einige zusätzliche Kommentare sind dennoch angebracht.