"alquiler" auf Deutsch


alquilerVermietung
alquilerMiete
alquilerPacht


Beispieltexte mit "alquiler"

alquiler moderadoniedrige Miete
alquiler de vehículosFahrzeugvermietung
empresa de alquilerLeasingunternehmen
contrato de alquilerMietvertrag
alquiler del equipo de medidaEntgelt für Meßeinrichtungen
alquiler máquinas de oficinaMiete Bürogeräte
alquiler instalaciones y máquinas técn.Miete technischer Anlagen und Maschinen
Alquiler de equipo de construcción o demolición dotado de operarioVermietung von Baumaschinen und -geräten mit Bedienungspersonal
Fecha de compra o de alquilerDatum Kauf oder Anmietung
duración del contrato de alquilerMietdauer
del estado de retirada se deduce el alquilerder Rücknahmezustand wird mit der Leihgebühr verrechnet
Prestación de servicios inmobiliarios y de alquiler.Erbringung von Dienstleistungen des Grundstücks- und Wohnungswesens sowie bei der Vermietung.
Las autoridades pretenden redoblar los esfuerzos desplegados en la lucha contra el fraude fiscal en el mercado del alquiler.Die Behörden wollen die Anstrengungen im Kampf gegen Steuerumgehung am Mietmarkt verstärken.
El informe tenía en cuenta los costes necesarios para mejorar los edificios de modo que fueran funcionales para el alquiler.Die durch den erforderlichen Umbau der Gebäude in funktionale Mietobjekte entstehenden Kosten wurden berücksichtigt.
los gastos de alquiler de automóviles,Anmietung von Fahrzeugen,
Por ejemplo, el alquiler de una habitación durante la semana.Beispielsweise bei Anmietung eines Zimmers während der Arbeitswoche.
los gastos de alquiler del material técnico y de las instalaciones,die Kosten der Anmietung von Material und technischen Anlagen,
los gastos de alquiler y de explotación de los vehículos alquilados,die Kosten der Miete und der Nutzung gemieteter Fahrzeuge,
el alquiler de andamios sin montaje ni desmantelamiento (véase 71.32).Vermietung von Gerüsten ohne Auf- und Abbau (s. 71.32)
Código 2 Asientos relativos a ingresos: alquiler o arrendamiento financiero de cuotas.Code 2 Laufende Transaktionen: Leasing oder Verpachtung von Quoten
los vehículos adquiridos para su posterior reventa, alquiler o arrendamiento financiero;Fahrzeuge, die zwecks Weiterverkauf, Vermieten oder Verleasen erworben wurden;

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

reglamentación de alquileresMietordnung
Alquileres, cargas y gastos inmobiliariosMieten, Nebenkosten und sonstige Ausgaben für Gebäude
Pago de alquileres y rentas enfitéuticas anualesMieten und Erbpachtzahlungen
Actividades inmobiliarias y de alquiler; servicios prestados a las empresasGrundstücks- und Wohnungswesen, Vermietung und wirtschaftliche Tätigkeiten
Importe abonado por el alquiler o arrendamiento de cuotas u otros derechos.Für Leasing oder Pacht von Quoten und anderen Rechten gezahlter Betrag.
Importe recibido por el alquiler o arrendamiento de cuotas u otros derechos.Für Leasing oder Verpachtung von Quoten und anderen Rechten erhaltener Betrag.
Costes de alquiler de la maquinaria utilizada por el personal de la explotación.Kosten für die Miete von Maschinen, die von den Arbeitskräften des Betriebs verwendet werden.
compra de servicios o alquiler de equipos para transportar y destruir los piensos.Erbringung von Dienstleistungen oder Vermietung von Ausstattung zum Transport und zur Vernichtung der Futtermittel.
montaje y desmantelamiento de andamios y plataformas de trabajo, incluido su alquiler,Auf- und Abbau von Gerüsten und beweglichen Arbeitsbühnen einschließlich deren Vermietung,