"apoyo de tres puntos" auf Deutsch


apoyo de tres puntosDreipunktauflage


Beispieltexte mit "apoyo de tres puntos"

en la parte inferior se encuentra el tornillo de apoyo, con el cual se logra un apoyo de tres puntosan der Unterseite befindet sich die Stützschraube mit der die Dreipunktauflage geschaffen wird

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Se han presentado nuevos datos en apoyo de la solicitud de autorización sin límite de tiempo de estos tres preparados enzimáticos.Zur Unterstützung des Antrags auf unbefristete Zulassung dieser drei Enzymzubereitungen wurden neue Daten vorgelegt.
se recomienda utilizar un apoyo de dos puntos de altura regulableeine höhenverstellbare Zweipunktlagerung ist empfehlenswert
apoyo de dos puntos de altura regulablehöhenverstellbare Zweipunktlagerung
en los puntos de apoyo de los consumidores pequeños se efectúa una monitorización de subtensión, y si así ocurriera, dichos puntos se desconectaríandie Stützpunkte für Kleinverbraucher sind unterspannungsüberwacht und werden bei Unterspannung abgeschaltet
apoyo sobre tres puntos, sólido y a prueba de torsiónfester, verwindungsfreier Stand durch Dreipunkt-Auflage
la regla se puede desplazar, orientar y fijar por medio de una fijación de tres puntos en cualquier lugardas Messlineal kann in jede Stellung verschoben, geschwenkt und durch 3-Punkt-Klemmung arretiert werden
fijación de tres puntosDreipunkt-Klemmung
elección entre mediciones de dos y de tres puntosWahl zwischen Zwei- und Dreipunktmessung
En el anexo I figura la lista de los tres puntos de cruce.Eine Liste dieser Übergangsstellen ist als Anhang I beigefügt.
Si es posible, detállense las medidas de ejecución más comúnmente aplicadas (máximo tres puntos)Falls möglich, Angabe der gängigsten Durchsetzungsmaßnahmen, die ergriffen wurden (höchstens drei Aufzählungspunkte)
Dado que el aumento de la capacidad fue superior al aumento de la producción, la utilización de la capacidad se redujo en tres puntos porcentuales.Da der Kapazitätsanstieg größer war als der Produktionsanstieg, sank die Kapazitätsauslastung um 3 Prozentpunkte.
Si es posible, detállense los motivos más comunes por los que no se han aplicado medidas (máximo tres puntos)Falls möglich, Angabe der gängigsten Gründe für den Verzicht auf Durchsetzungsmaßnahmen (höchstens drei Aufzählungspunkte)