aproximadamente | circa |
aproximadamente | ungefähr |
aproximadamente | zirka |
|
Beispieltexte mit "aproximadamente"
|
---|
Aproximadamente el 50 % de 2-etil-3,5-dimetilpirazina y aproximadamente el 50 % de 2-etil-3,6-dimetilpirazina | Ca. 50 % 2-Ethyl-3,5-dimethylpyrazin; Ca. 50 % 2-Ethyl-3,6-dimethylpyrazin; |
La rentabilidad media fue del 7 % aproximadamente. | Die durchschnittliche Rentabilität lag bei etwa 7 %. |
La rentabilidad media fue del 7 % aproximadamente. | Was die Rentabilität angeht, so lag diese bei durch–schnittlich etwa 7 %. |
Indicado para el uso en lechones de hasta 35 kg aproximadamente. | Zur Verwendung bei Ferkeln bis ca. 35 kg |
Indicado para el uso en lechones destetados de hasta 35 kg aproximadamente. | Zur Verwendung bei entwöhnten Ferkeln bis ca. 35 kg. |
Indicado para el uso en lechones destetados de hasta 35 kg aproximadamente. | Für entwöhnte Ferkel bis ca. 35 kg |
Indicado para el uso en lechones destetados de hasta 35 kg aproximadamente. | Zur Verwendung bei entwöhnten Ferkeln bis ca. 35 kg |
Para ello se tomarán un pequeño sorbo de aceite, de unos 3 ml aproximadamente. | Dazu nippt er einen kleinen Schluck Öl von etwa 3 ml. |
|
Fecha de nacimiento: aproximadamente 1960. | Geburtsdatum: Um 1960. |
Fecha de nacimiento: aproximadamente 1977. | Geburtsdatum: um 1977. |
Su capacidad es de aproximadamente 700 ml. | Die Schüssel hat ein Fassungsvermögen von etwa 700 ml. |
Máximo en acetona a aproximadamente 462 nm | Maximum in Aceton bei ca. 462 nm |
Máximo en cloroformo a aproximadamente 409 nm | Maximum in Chloroform bei ca. 409 nm |
el test completo dura aproximadamente 20 minutos | der Volltest dauert etwa 20 Minuten |
Tornillo de acero inoxidable de aproximadamente 2 cm. | Eine Schraube aus nicht rostendem Stahl mit einer Länge von etwa 2 cm. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
la presión de descarga es de aproximadamente 6 bares | der Abblasedruck beträgt ca. 6 bar |
La ampliación afectará aproximadamente a unos 750 marinos. | Ca. 750 Seeleute werden von dieser Ausweitung betroffen sein. |
debe mantenerse siempre una distancia de aproximadamente 1 mm | es sollte immer ein Abstand von ca. 1mm eingehalten werden |
Máximo en solución acuosa amoniacal a aproximadamente 518 nm | Maximum in wässriger Ammoniaklösung bei ca. 518 nm |
ir lentamente hasta aproximadamente 80 n mediante los parámetros | über Parameter langsam auf ca. 80 N fahren |
Hidróxido potásico, solución etanólica 2 N, aproximadamente: | Kaliumhydroxid, ethanolische Lösung etwa 2 N: |
Hidróxido potásico, solución etanólica 0,2 N, aproximadamente: | Kaliumhydroxid, ethanolische Lösung etwa 0,2 N: |