arrancar el asistente | Assistent starten |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
al arrancar el generador, el tiempo comienza a contarse hacia atrás | bei Starten des Generators beginnt die Zeit rückwärts abzulaufen |
al arrancar la cinta transportadora de ingreso se actualiza el indicador | beim Starten des Einlaufförderbandes aktualisiert sich die Anzeige |
antes de arrancar la instalación de aspiración, compruebe que el asiento del cartucho filtrante esté firme | vor Inbetriebnahme der Absauganlage die Filterpatrone auf festen Sitz kontrollieren |
al arrancar la máquina se envía de inmediato agua a las estaciones de pelado | beim Starten der Maschine wird sofort Wasser zu den Schälstationen geleitet |
arrancar el motor con la palanca reversible | Motor mit Reversierstarter anwerfen |
asegúrese de que nadie corra peligro al volver a arrancar el SPC | stellen Sie sicher, dass niemand durch die anlaufende SPC gefährdet werden kann |
hasta que la detención se haya completado, el pulsador arrancar destella | während des Auslaufens blinkt die Start Taste |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
arrancar el motor con el mando normal; | der Motor mit der normalen Betätigungseinrichtung angelassen und |
las condiciones en las que se puede volver a arrancar el vehículo. | unter welchen Bedingungen sich das Fahrzeug wieder starten lässt. |
el asistente de ángulo muerto sólo funciona en los parachoques traseros de serie y si el sensor está montado en serie | der Totwinkel-Assistent funktioniert nur bei Serienstoßfänger hinten und bei serienmäßiger Montage des Sensors |
funciones generales de proceso, p.ej. iniciar el asistente, cambios de herramientas y función de aislamiento | Allgemeine Bearbeitungsfunktionen, z. B. Starten der Assistenten, Werkzeugwechsel und Isolierfunktion |
el montaje del juego de aplicación con dispensador está guiado por el asistente | die Montage des Dispense-Sets wird durch den Assistenten unterstützt |
por el Secretario General en lo que respecta a los agentes temporales de los demás grados del grupo de funciones de los administradores y el grupo de funciones de los asistentes, | im Falle der Bediensteten auf Zeit der anderen Besoldungsgruppen der Funktionsgruppen ‚Administration‘ und ‚Assistenz‘ durch den Generalsekretär; |