asesoramiento | Kundenbetreuung |
asesoramiento | Beratung |
|
Beispieltexte mit "asesoramiento"
|
---|
asesoramiento técnico | technische Beratung |
asesoramiento y peritaje | Beratung und Begutachtung |
Asesoramiento externo y compromiso social | Externe Beratung und Einbeziehung der Gesellschaft |
Asesoramiento externo y compromiso de la sociedad | Externe Beratung und Engagement der Gesellschaft |
Asesoramiento externo para los trabajos consultivos | Leistungen von Sachverständigen im Rahmen der beratenden Arbeiten |
asesoramiento sobre la realización o la concepción de los procedimientos de contratación; | Beratung zur Ausführung oder Planung von Verfahren zur Vergabe von Aufträgen; |
asesoramiento sobre la realización o la concepción de los procedimientos de contratación pública; | Beratung zur Ausführung oder Planung von Verfahren zur Vergabe öffentlicher Aufträge; |
Asesoramiento sobre eficiencia energética que debe acompañar a las facturas y demás información enviada a los clientes finales | Energieeffizienz-Begleitinformationen zu Rechnungen und sonstige Rückmeldungen an die Endkunden |
asesoramiento y asistencia en ámbitos como el alojamiento, los medios de subsistencia, la integración en el mercado laboral, los cuidados médicos, psicológicos y sociales; | Beratung und Unterstützung in Bereichen wie Wohnung, Unterhaltsmittel, Integration in den Arbeitsmarkt, medizinische, psychologische und soziale Betreuung; |
tema de la sesión de asesoramiento | Gesprächsthema |
Utilización de servicios de asesoramiento | Inanspruchnahme von Beratungsdiensten |
Adquisición de información y asesoramiento | Beschaffung von Informationen und Fachwissen |
|
Me gustaría recibir una sesión de asesoramiento. | Ich wünsche ein Beratungsgespräch. |
Explíquese la naturaleza exacta de los servicios de asesoramiento | Bitte geben Sie die Art der Beratungsdienste genau an: |
al punto de cruce con una aerovía o con una ruta con servicio de asesoramiento. | den Kreuzungspunkt mit einer Luftstraße oder einer Flugverkehrsberatungsstrecke. |
creará vínculos entre los conocimientos y tecnologías punteros y los agricultores, administradores de bosques, comunidades rurales, empresas, ONG y servicios de asesoramiento. | Brückenschlag zwischen Spitzenforschung und -technologie sowie den Landwirten, Waldbewirtschaftern, ländlichen Gemeinden, Unternehmen, NRO und Beratungsdiensten. |
gastos de asesoramiento generales | Beratungskosten allgemein |
solicite nuestro asesoramiento técnico | fachmännische Beratung erhalten Sie bei uns |
el sistema de asesoramiento a las explotaciones; | das System der landwirtschaftlichen Betriebsberatung; |
utilización de servicios de asesoramiento agrícola; | Einsatz landwirtschaftlicher Beratungsdienste; |
Acceso al sistema de asesoramiento a las explotaciones | Zugang zum System der landwirtschaftlichen Betriebsberatung |
Ayuda para asesoramiento y otros servicios y actividades | Beihilfe für Beratung und sonstige Unternehmensdienstleistungen und -tätigkeiten |
facilitar asesoramiento y recomendaciones académicas a la Junta; | Unterstützung des Ausschusses durch akademische Beratung und Empfehlungen; |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
asesoramiento, desarrollo, fabricación | Beratung, Entwicklung, Herstellung |
Ayudas para servicios de asesoramiento y apoyo a la innovación | Beihilfen für Innovationsberatungsdienste und innovationsunterstützende Dienstleistungen |
si el intermediario de crédito ofrece servicios de asesoramiento; | ob der Kreditvermittler Beratungsdienstleistungen anbietet, |
El sistema de asesoramiento a las explotaciones cubrirá al menos: | Das System der landwirtschaftlichen Betriebsberatung umfasst mindestens |
¿Los servicios de asesoramiento serán prestados por empresas externas? | Werden die Beratungsdienste von externen Firmen geleistet? |
Requisitos específicos relativos al sistema de asesoramiento a las explotaciones | Besondere Anforderungen im Rahmen des Systems der landwirtschaftlichen Betriebsberatung |
Servicios de gestión, sustitución y asesoramiento para las explotaciones acuícolas | Betriebsführungs-, Vertretungs- und Beratungsdienste für Aquakulturunternehmen |
Los notificadores podrán recabar asesoramiento específico del Estado miembro ponente. | Antragsteller können sich in besonderen Fragen vom Bericht erstattenden Mitgliedstaat beraten lassen. |