aterrizar | landen |
|
Beispieltexte mit "aterrizar"
|
---|
Permiso para aterrizar en | Erbitte Landung in |
Se permitirá el despegue nocturno de globos de aire caliente siempre que lleven combustible suficiente para aterrizar durante el día. | Ein Heißluftballon darf nachts starten, wenn er ausreichend Kraftstoff mitführt, um tagsüber landen zu können. |
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
el avión aterrizará en la pista más favorable con aire en calma, y | das Flugzeug bei Windstille auf der günstigsten Piste landet und |
Toda aeronave que se dé cuenta de que otra se ve obligada a aterrizar, le cederá el paso. | Ein Luftfahrzeug hat einem anderen Luftfahrzeug, das erkennbar zur Landung gezwungen ist, auszuweichen. |